Как правильно за тобой скучаю или по тебе скучаю

Ирина предлагает статью на тему: "как правильно за тобой скучаю или по тебе скучаю" с полным описанием. Мы постарались донести до Вас информацию в самом доступном виде.

Как правильно говорить: скучаю ЗА тобой, скучаю ПО тебе, скучаю БЕЗ тебя?

Скучаю по тебе — правильный вариант.

Скучаю без тебя — тоже правильный вариант, но здесь смысл заключается в том, что ей просто скучно без него, а с ним, типа, веселее. не такой «тёплый» вариант, «как скучаю по тебе», когда речь идёт о конкретном человеке.

Скучаю за тобой — неправильный вариант, распространённый в некоторых регионах Украины и, по-моему, России.

Согласно правилам русского языка, данное словосочетание употребляется с предлогами ”по” и ”без”. То есть, можно сказать ”скучаю по тебе” и ”скучаю без тебя” – это правильные варианты. Вариант ”скучаю за тобой” или ”соскучился за тобой” для русского языка вариант неправильный. Слышала много, что так говорят украинцы, не знаю, можно ли так говорить согласно правилам украинского языка, млжет и допускается, но по правилам русского это является ошибкой.

Глагол “скучать ” не требует какого-то одного определённого падежа. Он зависит от контекста.

1.”Я очень скучаю, за тобой наблюдая”.

2.”Сегодня я скучаю по тебе, а завтра будут скучать по другим”.

3.”Скучаю без тебя, скучаю и с тобою”.

Как видим, первый вариант – очень обособленный. У нас ничего не получится без запятой, которая даёт нам понять, что слова, находящиеся справа от неё, относятся уже к другому слову (наблюдая за кем?). Давайте этот вариант исключим.

А второй и третий способы – вполне допустимы и означают немного разные значения. Скучать можно без кого-то, но не по нему, а по подаркам, которые он дарит. А можно заскучать именно по человеку (что является более человечным).

Можно ли говорить «я скучаю за тобой» вместо «я скучаю по тебе»?

Грамотному человеку, носителю русского литературного языка, так говорить нельзя. Это неверный вариант русского управления, сложившийся под влиянием украинского и закрепившийся в некоторых диалектах как регулярная ошибка. Если кто-то хочет спародировать украинскую речь, то такая фраза придется к месту.

Поддерживаю! Берегите свой язык! И езжайте не В Украину, а НА Украину!

Именно НА Украину, потому что когда-то ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ давно была не Украина, а ОКРАИНА (по-русски) или УСКРАIНА (па-беларускi). Поэтому и говорили “на Украину”, “на Украине”.

Да, но сейчас Украина не ОКРАИНА и не УСКРАIНА, так почему бы не говорить В УКРАИНУ. С другим то станам В употребляется.

Ваши бы слова да врезать в головы всем любителям говорить что они знают “за” что-то и скучают “за” кем-то.

А можно ли говорить “я скучаю по вас” вместо “по вам”?

Ей “рюсские”, украинский язык это не ошибка, а наиболее близкий вариант к оригиналу, чего не скажешь о вашем татаро-мокшанском наречии НА россии

В современном русском языке нет диалектов.

Кому как, а мне режет слух безграмотная речь. Все эти “займи мне денег”, “лОжить”, “скучать за тебя” , “я пОняла” и т.п. не оправдывают никакие диалекты. Да и нельзя оправдать “диалектом” свою малограмотность.

Говорить-то можно, но нужно ли? Если брать в расчёт русский язык, то правильнее говорить “по тебе” или “без тебя”. Все “за” – южный диалект.

Так уж получилось, что я выросла в местах, где эта ошибка закрепилась в норму и говорила так все детство и отрочетво до 18 лет. Когда поступила в лингвистический ВУЗ в Москве, меня, конечно, преподаватели по русскому языку исправили, но при этом не выразили такой критичности, как ответчики выше. Это диалектальная норма и так вполне можно говорить. Когда я приезжаю домой, то я говорю именно так потому, что мне кажется, что так я вкладываю больше смысла в фразу.

Еще статьи:  Скучают по нам или по нас

В современном русском языке нет диалектов. Есть региональные слова и выражения типа “тю!”, но к диалектам это не имеет отношение.

“Некоторые лингвисты, не связанные с историей языка и диалектологией, а также нелингвисты-носители языка считают, что уже давно нет никаких диалектов в виде целостной системы. Особенно популярна эта точка зрения была в 70-е годы XX века. Но еще раньше, в конце XIX века, ученые били тревогу: «Чувствую, что теперь буду постоянно ездить по России: это моя задача и обязанность, в особенности, когда видишь, как гибнут особенности русских говоров» (из письма А.А. Шахматова Ф.Ф. Фортунатову, 27 июля 1895 г.).

Прошло больше ста лет с момента написания письма Шахматовым, а диалектологи, выезжающие в экспедиции, продолжают изучать диалекты, сохранившиеся в условиях всеобщего образования и поголовной грамотности. Дети и внуки тех, кого записывал Шахматов, продолжают говорить диалектно. Среди них есть те, кто хорошо сохраняет диалект, есть те, кто сохраняет его хуже или практически совсем потерял. В чем причина такой устойчивости и как скоро исчезнут диалекты?

Диалекты не исчезнут до тех пор, пока есть носители диалектов на сельских территориях. Диалекты эволюционируют, но в этом и заключается устойчивость диалекта, как и любого языка. Вариативность нормы — генеральное свойство диалекта. Особая природа нормы — узус (традиционная норма, передающаяся «по наследству», которая отличается от «словарно-справочной» нормы литературного варианта) — позволяет сохранять множество архаичных элементов в структуре диалекта. Быстрее всего обновляется лексический фонд, так как только он непосредственно связан с материальным миром. Диалектная фонетика, грамматика и синтаксис сохраняются очень хорошо.”

Как правильно говорить, соскучился по тебе или соскучился за тобой?

Как правильно говорить, соскучился по тебе или соскучился за тобой?

quot;Соскучился за тобойquot;)звучит как бы по-украински, по крайней мере, я часто слышал такие выражения от украинцев, например, соскучился за сыном или соскучился за любимой женой. По-русски, однозначно, нужно говорить quot;соскучился по тебеquot;.

Всегда считала,что надо говорить quot;соскучилась по тебеquot; и в нашем городе только так люди говорили. И когда услышала выражение quot;скучаю за тобойquot;,очень удивилась-не очень понятно как можно

quot;скучать за кем тоquot;. Предлог quot;заquot; в русском языке-это пространственный предлог,который указывает на место, то есть получается что человек по которому скучают находится за тем человеком,который скучает.

Это какой то южный местечковый диалект и так говорить не очень правильно.

Если интересует (а судя по тегам так оно и есть) правильная форма для русского языка – то единственно верно будет quot;соскучился по тебеquot;. Но среди нас (в том числе и на Большом Вопросе) немало украинцев, которые, говоря по-русски, забывают менять правильную для украинского форму quot;за тобойquot;.

Если возникает трудность, как говорить (quot;соскучился по тебеquot; или quot;соскучился за тобойquot;), нужно помнить, что правильным вариантом будет quot;соскучился по тебеquot;. Не существует варианта quot;соскучился за тобойquot;.

Правильно: соскучиться по тебе (эту форму можно считать как Д.п., так и П.п.).

В данной теме дательный падеж ведет решительное наступление на предложный падеж. Раньше все местоимения, включая формы 3-его лица, а иногда и существительные, употреблялись с предлогом ПО в П.п. (по городе, по ком, по нм): Он скучал по губернском городе. Она писала, что скучает по нм. Но затем эти формы были признаны УСТАРЕВШИМИ, нормативным стал только Д.п., кроме форм ПО НАС И ПО ВАС

Формы предложного падежа ПО НАС И ПО ВАС еще совсем недавно рекомендовались как ЕДИНСТВЕННО ВОЗМОЖНЫЕ, именно они употреблялись в литературе XIX и XX века. В настоящий момент формы ПО НАМ И ПО ВАМ Д.п. успешно конкурируют с формами ПО НАС И ПО ВАС П.п. Современные справочники русской грамматики толкуют оба варианта как возможные, но выражения ПО НАМ, ПО ВАМ еще не стали окончательной нормой:скучать по нас (П.п.) классическая норма; скучать по вам (Д.п.) альтернативный современный вариант.

Еще статьи:  Поздравления с днем рождения супруге от мужа

Согласно современным словарям мы имеем: СКУЧАТЬ о ком-чм, по ком-чм, по кому-чему. СОСКУЧИТЬСЯ о ком-чм, по кому-чему и (разг.) по ком-чм, без кого-чего. Интересно, что соскучиться по ком-чм уже считается разговорным выражением.

Соскучиться за тобой ненормативный вариант. Интересно, что в романе Балашова Симеон Гордый используется похожая фраза: Ладо! Истомилась за тобой, так что Т.п. не совсем чужд этой теме. Основное значение Т.п. инструментальное, он помогает раскрыть содержание глагола, к которому относится. Приставка ЗА имеет причинное значение.

в русском языке глагол quot;соскучитьсяquot; требует предлога quot;поquot;, существительное или местоименное существительное после него управляется предложным падежом: соскучиться по ком, чм?

Я очень соскучился по вас – правильно

Я очень соскучился по вам – неправильно

Вариант quot;соскучился за тобойquot; присутствует в восточно-украинском языке. Официально такого языка, я так полагаю, не существует. Это наречие/диалект – пусть лингвисты меня поправят – применяемый украинцами на юго-востоке Украины, представляет собой смесь украинского и русского языков. В этом диалекте очень часто используется предлог quot;заquot;.

В прошлом однако была распространена форма Соскучился за тобой. Может быть и сейчас в отдельных регионах говорят именно так, и тогда это следует отнести к особенностям местного говора. Но в русском языке верно использовать в этом сочетании предлог ПО. Скучаю по тебе, Соскучился по тебе, Тоскую по тебе. Но переживаю за тебя.

Что касается падежа существительного, то с глаголами которые выражают чувства мы используем дательный падеж, а для личных местоимений допускается использовать предложный или дательный падеж. Для местоимения Ты формы дательного и предложного падежей совпадают, но например для местоимения Вы мы можем сказать и Скучаю по Вам и Скучаю по Вас.

Я тоже считаю, что правильный вариант quot;соскучиться по тебеquot;. Много раз с удивлением слушал варианты quot;соскучиться за тобой/вамиquot;, во вполне официальных разговорах, во множестве фильмов (например, Кармен, с Петренко и Филипповой). Даже странно, насколько распространенный и живучий вариант с quot;заquot;.

riteris » Пт апр 25, 2008 10:49

Lawazza » Пт апр 25, 2008 10:52

Спасибо. Я тоже в Украине нахожусь и часто слышу “за тобой”, и друг из Германии (тоже, кстати ) пишет “за тобой”
но являлось ли это верным изначально? или просто очень уж прижилось?

Tanka » Пт апр 25, 2008 11:07

Вряд ли “за” являлось ранее верным. В словаре Даля, по крайней мере, я такого варианта вообще не нашла.

Lawazza » Пт апр 25, 2008 11:17

riteris » Пт апр 25, 2008 11:29

Anna-London » Пт апр 25, 2008 13:35

Lawazza » Пт апр 25, 2008 16:37

Julia H. » Пт апр 25, 2008 19:27

riteris » Пт апр 25, 2008 19:31

Глагол ложить без приставки не употребляется.

Лично я своих друзей-немцев не исправляю, когда они говорят, что скучают за нашим общим городом, в котором мы родились.

Yury Arinenko » Пт апр 25, 2008 19:55

riteris » Пт апр 25, 2008 20:02

Marko » Пт апр 25, 2008 20:31

riteris » Пт апр 25, 2008 20:42

Ну, раз так, то по-польски будет tęsknić za kim, za czym, do kogo, do czego.

Olik » Сб апр 26, 2008 07:56

Marko » Сб апр 26, 2008 18:53

eCat-Erina » Вс апр 27, 2008 15:21

Еще статьи:  Расторжение брака в загсе по заявлению одного из супругов

LyoSHICK » Вс апр 27, 2008 15:39

That is the question! (извините за не по-русски – это цитата из “Гамлета” работы Шекспира)
Не все неправильности должны быть исправлены – это моё ИМХО такое.

Пусть расцветают 99 цветов – там, где нужны не ГОСТовские определённости, а разноцветие.

Голландец » Вс апр 27, 2008 21:13

ХОСТы-то здесь причем?!

Как уехал ты – я в крик, бабы прибежали:
– Ох, разлуки, – говорят, – ей не перенесть.
Так скучала за тобой, что мене держали,
Хоть причины не скучать очень даже есть.

В моей коллекции — “Письмо в город”, в Интене — “Письмо на сельхозвыставку”.

vokuhila » Ср апр 30, 2008 00:26

Всего найдено: 17

Ответ справочной службы русского языка

Нормативно: скучаю по тебе.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Литературная норма: скучаю по тебе.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: скучаю по тебе.

Ответ справочной службы русского языка

Такой оборот речи – просторечие.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: скучаю по тебе.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: скучаю по тебе.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: ” скучаю за тобой” или “скучаю по тебе”?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: скучаю по тебе.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: скучаю по тебе.

Ответ справочной службы русского языка

Верен второй вариант.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _скучаю по тебе_.

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление неверно. См. также http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&sf=120 [«Непростые слова»].

Ответ справочной службы русского языка

См. http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=120 [«Непростые слова»].

© 2000-2018. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Грамоту.ру» обязательна.

Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-57155, выдано Роскомнадзором 11.03.2014.

скажите как правильно нужно говорить: “я скучаю по тебе” или “я скучаю за тобой”?

да, так правильно
а еще надо говорить : я скучал по Вас
а не по вам

“я скучаю по тебе”-так верно!

Украинцы говорят «сумую за тобою» , а русские обычно – «скучаю по тебе» .

А как правильно?

Нашла такую информацию.

Д. Э. Розенталь. «Справочник по правописанию и стилистике»

Синонимичны предлоги по и о при некоторых глаголах, выражающих душевные переживания (горевать, плакать, скучать, соскучиться, тосковать, тужить и др.) , например: скучать о доме – скучать по дому, соскучиться о музыке – соскучиться по театру, тосковать о счастливом детстве – тосковать по родине; ср. : Бедный старик очень скучает обо мне.. . (Мамин-Сибиряк) . – Вы давно не учились, и понятно, что скучаете по книге (Вс. Иванов) ; Умру я, тоскуя по муже (Некрасов) . – Ты будешь тосковать о них [детях] (Горький) .

Предлог по в указанных конструкциях сочетается с двумя падежами: дательным и предложным.

Дательный падеж обычно употребляется при именах существительных, например: тосковать по брату, скучать по морю (сочетания тосковать по муже, скучать по отце являются устарелыми) .

Предложный падеж употребляется при личных местоимениях 1-го и 2-го лица множественною числа: тоскуют по нас, скучаем по вас (но: . по ним) .

В форме единственного числа личные местоимения сочетаются с дательным падежом: скучаю, тоскую по нему; с предложным падежом эти сочетания являются устарелыми: скучать, тосковать по нем.

В таком случае, можно говорить, что «скучаю за тобой» – разговорный вариант, пришедший в русский язык из украинского. И в переводах и литературных текстах предпочтительнее использовать «скучаю по тебе /о тебе» .

Да 2 вариант правильный!

Начнем с того, где вы живете?
На Украине говорят – скучаю ЗА тобой.
А в Раше – ПО тебе! И это правильно.. . для меня, учителя русского языка и литературы в г. Санкт-Петербурге!

Короче, правильно так, как говорят в той или иной местности! Вернее, привычнее

Еще статьи:  Алименты на супругу до 3 лет судебная практика

Скучаю по тебе, по нему, по ней, по вам, по ним.
Потому что дательный падеж: по кому-чему? – см. словари.

Это – русский литературный язык (Москва-Петербург) .
Остальные варианты – местные разновидности, говоры.

а не все ровно? отношение к тебе не измениться что в 1 случае что в 2)

как правильно: “я по тебе соскучился” или “я за тобой соскучился”?

    первый вариант правильный, второй эт тупь какая то..

я по тебе соскучился

По тебе соскучился! ! Что значит за тобой? Это только очередь занимать.

Неужели Вы сами не видите? Что 2 вариант это бред вообще! Конечно первое!

  • Литературно по тебе. А за-разговорное, южнорусское.
  • я по тебе

    Первый вариант, естественно.

    Правильно – “я на тебе соскучился”.

    ну если ты сидиш у человека за спиной и скучаешь, говори ему “я за тобой соскучился”)))

    Правильно:
    Я по тебе соскучилась и очень
    Хочу увидеть я твои глаза
    Улыбку, губы, руки.. .
    Ты понимаешь? я схожу с ума!

    Мне без тебя так плохо – не поверишь,
    Мне даже тяжяло дышать!
    И жизнь, вдруг резко потускнела
    Без милых, добрых и любимых глаз!

    В зависимости от менталитета говорящего. Если это украинец, то он скажет как в последнем варианте. Правильный русский слог- в первом. )))

    Большой толковый словарь

    СКУЧАТЬ, -аю, -аешь; скучающий, -ая, -ее; нсв.
    1.
    Испытывать скуку. С. от лени. С. от безделья. С. в гостях. С. на новом месте. Дети скучали на уроке. Вы здесь не скучаете?
    2. обычно о ком-чм, по ком-чм, по кому-чему.
    Томиться, тосковать без кого-, чего-л. С. по дому. С. по семье. С. по родному городу. С. без друзей. Щенок скучает без хозяина. Он по тебе скучает.

    Русскоязычный информационно-болтологический форум

    Post by Gabina » Tue Nov 02, 2004 12:56 pm

    Post by Dmitry67 » Tue Nov 02, 2004 1:24 pm

    Post by Helen_NJ » Tue Nov 02, 2004 6:14 pm

    Post by ESN » Tue Nov 02, 2004 10:37 pm

    Post by Laila » Fri Nov 19, 2004 4:20 pm

    Ой, хочется стукнуть, когда слышу, что скучали за мной.
    А еще как вам выражение “мне болит голова” ? или “тебе болит живот?”

    Post by Zolushka » Fri Nov 19, 2004 9:32 pm

    Не лучше чем «поставь колбасу в холодильник».

    Post by Бонька » Sat Nov 20, 2004 8:53 am

    Не лучше чем «поставь колбасу в холодильник».

    ага, как тут кто-то присал, что не использует слово “класть” и говорит: “Он ложит что-то”. А меня в детстве учили, что наложить можно только в штаны.

    Post by OOOO » Sat Nov 20, 2004 1:41 pm

    Post by cityzen » Sat Nov 20, 2004 2:19 pm

    Post by Zolushka » Sat Nov 20, 2004 3:14 pm

    Нда-а. Такого и врагу не пожелаешь.

    В этом случае – только с прибором.

    Post by Yvsobol » Sat Nov 20, 2004 10:23 pm

    Конечно можно. Чем и хорош русский язык – им можно варьировать. Скучаю за тобой = скучаю по тебе. Одинаковые фразы, абсолютно!

    Post by SK1901 » Sat Nov 20, 2004 10:41 pm

    А “украиницизм” это англицизм.

    Post by Lightick » Sat Nov 20, 2004 11:15 pm

    Конечно можно. Чем и хорош русский язык – им можно варьировать. Скучаю за тобой = скучаю по тебе. Одинаковые фразы, абсолютно!

    Post by Yvsobol » Sat Nov 20, 2004 11:17 pm

    Конечно можно. Чем и хорош русский язык – им можно варьировать. Скучаю за тобой = скучаю по тебе. Одинаковые фразы, абсолютно!

    Как то официально ето можно подтвердить?


    В разговорном, ето нормальный оборот.

    Post by Lightick » Sun Nov 21, 2004 12:16 am

    Как то официально ето можно подтвердить?

    Еще статьи:  Девушка рассталась с парнем

    В разговорном, ето нормальный оборот.

    А самому погуглить слабо? Ну вот первая попавшаяся ссылка. Можно конечно и поофициальней, но это уж вы сами, там подсказки , где искать, есть, да и подтверждения ведь вам нужны, а не мне.
    http://www.rg.ru/2004/09/24/skuchaem.html

    Одно совершенно невозможно: “скучать за кем-то или за чем-то”. “Скучаю за Петей” или “скучаю за кошкой” – так уж точно не говорят! Может быть, и можно услышать такое сочетание в каком-нибудь говоре, но не в литературном языке.

    Всё видео по теме: как правильно за и многое другое. Видеоролики для телефонов, смартфонов, планшетов на Андроид.

    Понравился раздел или это видео? Поделитесь им с друзьями!

    Все альбомы Сергея Трофимова на канале ‘PATEFON’: скачать в ITUNES: . От автора Золото Шансон. Добавлено 7 год. назад. Подробнее.

    муз. Lilit Hovhanisyan – Spanvac Axavni БЕЗ ТЕБЯ. Д.Маликов/Софи Окропиридзе-Дабрундеби.. От автора SHEVIRINA. Добавлено 7 год. назад. Подробнее.

    Отличное выступление Юлии Герко на шоу Х-фактор (3 сезон) на Украине. От автора redkinv. Добавлено 6 год. назад. Подробнее.

    Как заставить мужчину думать о тебе? Книга «КАК НАЙТИ ДОСТОЙНОГО МУЖЧИНУ» ▻ Книга «Единст. От автора Лев Вожеватов. Добавлено 2 год. назад. Подробнее.

    Сегодня на канале БАЗУКА! Что делать, что бы мужчина влюбился и бегал за мной? ПОДПИСКА НА КАНАЛ BAZOOKA!: . От автора BAZOOKA!. Добавлено 1 год. назад. Подробнее.

    Самые яркие премьеры только на канале Velvet Music: Скачать трек в iTunes: Скачать клип. От автора Velvet Music. Добавлено 3 год. назад. Подробнее.

    8 способов заставить мужчину думать о вас ПОСТОЯННО? Как заставить мужчину думать о вас! Не стоит страдать. От автора Психо Логика. Добавлено 1 год. назад. Подробнее.

    Олег Газманов – Мама (Live) Олег Михайлович Газманов Певец, композитор, поэт. Народный артист России, кавалер. От автора Олег Газманов. Добавлено 5 год. назад. Подробнее.

    Скучаю за тобой Тёма. От автора Leonid Leonid. Добавлено 6 год. назад. Подробнее.

    Скачай в подарок ‘Проверенный список вопросов, чтобы быстро распознавать ненадежных мужчин’ ▻ . От автора Искусство быт. Добавлено 1 год. назад. Подробнее.

    – наш основной канал, – Подпишись, поддержи проект! сделано. От автора Zoobe Зайка M. Добавлено 3 год. назад. Подробнее.

    Получите мои бесплатные уроки Подписывайся на новые видео . Подпишись. От автора Victoria Isae. Добавлено 2 год. назад. Подробнее.

    Разбор песни на гитаре Текст, Аккорды и Бой подробно на сайте Первые аккорды на гитаре. От автора Сергей Бондар. Добавлено 3 год. назад. Подробнее.

    ПОЛУЧИ ВОСЕМЬ ШАГОВ ИСПОЛНЕНИЯ ЛЮБОГО ЖЕЛАНИЯ: БЕСПЛАТНО Продолжительность. От автора МАСТЕР ЗАКОНА. Добавлено 2 год. назад. Подробнее.

    2014-07-22. От автора Центр Краснор. Добавлено 4 год. назад. Подробнее.

    Смотрите продолжение этого сериала здесь: . Скачайте мою книгу ’25 КОМПЛИМЕНТОВ ДЛЯ МУЖЧИНЫ, КОТО. От автора 2vmeste. Добавлено 4 год. назад. Подробнее.

    Jin Line ft. Alex Voloshyna — Я скучаю (Official Video) Directed by Oleg Volkovskiy Double-A Rec. and JinLine Rec. Jin Line (Max Rudenko) vk.com/jinli. От автора Oleg Volkovsk. Добавлено 6 год. назад. Подробнее.

    Катя Лель – Я По Тебе Скучаю Katya Lel – I Miss You Katya Lel – Ich Vermisse Dich. От автора LittleImpaler. Добавлено 9 год. назад. Подробнее.

    Follow Me » Facebook: » VK: » Instagram: » Twitter: . От автора Apo. Добавлено 3 год. назад. Подробнее.

    Школа, школа, я скучаю. От автора Елена Родыгин. Добавлено 5 год. назад. Подробнее.

    Пожалуйста, добавьте свой комментарий или отзыв. Нам важно ваше мнение!

  • Оценка 4.8 проголосовавших: 4

    ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

    Please enter your comment!
    Please enter your name here