Ирина предлагает статью на тему: "жену свою никогда не брошу маяковский" с полным описанием. Мы постарались донести до Вас информацию в самом доступном виде.
лысьва город лысьвенский городской сайт лысьвенский форум: мужчины, учитесь у маяковского!
“Свою жену не ругаю.
Её никогда не брошу.
Это ведь со мной она стала плохая.
А брал-то я её хорошей. “
— Я достаю из широких штанин.
Вот и испортил девку. )))
И никогда не брошу ее.
Это со мной она стала плохая,
Взял то ее я хорошую.
бросил кирпич в монумент,
от героя отбился
самый важный фрагмент
dm, данное литературное произведение никоим образом не оскорбляет форумчан, поэтому не “скрывай тему”.
На меня тележка.
На тележку баба.
В грязи ворочаемся с боку на бок.
Что бабе масштаб грандиозный наш?!
Бабе грязью обдало рыло,
взбираясь с этажа на этаж,
Правдив и свободен мой вещий язык
и с волей советскою дружен,
но, натолкнувшись на эти низы,
даже я запнулся, сконфужен.
на сложных агитвопросах рос,
не могу объяснить бабе,
никто не решает в общемясницом масштабе?!
Вы все, конечно, помните,
Приблизившись к стене,
Взволнованно ходили вы по комнате
В лицо бросали мне.
Нам пора расстаться,
Что вас измучила
Моя шальная жизнь,
Что вам пора за дело приниматься,
Катиться дальше, вниз.
Меня вы не любили.
Не знали вы, что в сонмище людском
Я был, как лошадь, загнанная в мыле,
Пришпоренная смелым ездоком.
Что я в сплошном дыму,
В развороченном бурей быте
С того и мучаюсь, что не пойму —
Куда несет нас рок событий.
Лица не увидать.
Большое видится на расстоянье.
Когда кипит морская гладь,
Корабль в плачевном состоянье.
За новой жизнью, новой славой
В прямую гущу бурь и вьюг
Ее направил величаво.
Не падал, не блевал и не ругался?
Их мало, с опытной душой,
Кто крепким в качке оставался.
Но зрело знающий работу,
Спустился в корабельный трюм,
Чтоб не смотреть людскую рвоту.
И я склонился над стаканом,
Чтоб, не страдая ни о ком,
У вас была тоска
В глазах усталых:
Что я пред вами напоказ
Себя растрачивал в скандалах.
Что в сплошном дыму,
В развороченном бурей быте
С того и мучаюсь,
Куда несет нас рок событий.
Я в возрасте ином.
И чувствую и мыслю по-иному.
И говорю за праздничным вином:
Хвала и слава рулевому!
В ударе нежных чувств.
Я вспомнил вашу грустную усталость.
Я сообщить вам мчусь,
И что со мною сталось!
Сказать приятно мне:
Я избежал паденья с кручи.
Теперь в Советской стороне
Я самый яростный попутчик.
Не мучил бы я вас,
Как это было раньше.
За знамя вольности
И светлого труда
Готов идти хоть до Ла-Манша.
Я знаю: вы не та —
С серьезным, умным мужем;
Что не нужна вам наша маета,
Ни капельки не нужен.
Как вас ведет звезда,
Под кущей обновленной сени.
Вас помнящий всегда
С е р г е й Е с е н и н.
“Я в Париже живу я как денди,
Женщин имею до ста.
И мой х. й, как сюжет в легенде,
переходит из уст в уста”
Добавить комментарий могут только участники форума.
Чтобы стать участником форума необходимо зарегистрироваться.
А как называется стихотворение Маяковского, не помню этот стих, но общий смысл такой:
Оригинал звучит так:
Жену свою я не хаю, И никогда не брошу её. Это со мной она стала плохая, Взял-то ее я хорошую.
Откуда взялась идея о том, что В. В. Маяковский сколько-нибудь причастен к этому тексту? Из соседних четверостиший, многие из которых – пародия на его стихотворение “Что такое хорошо и что такое плохо”:
Если где-то кому-то плачется, Значит где-то очень хохочут. Если кто-то от солнца прячется, Значит кто-то погреться хочет. .
Сравните у Маяковского:
Этот чистит валенки, моет сам галоши. Он хотя и маленький, но вполне хороший.
Здесь фонетическое сходство, в глаза оно не бросается, а вот в следующих строках не нужно никаких объяснений. Читайте и сравнивайте,
Если мальчик любит труп, Тычет в трупик пальчик, Про такого говорят – Некрофильчик мальчик!
Если мальчик любит труд, тычет в книжку пальчик, про такого пишут тут: он хороший мальчик.
Здесь обыгрывается не только фонетическое звучание (труд – труп) , но и прямые текстуальные параллели (они подчёркнуты) . И так по всему тексту. В приведённом начале отрывке про жену главное сходство с Маяковским – это обыгрывание антитезы “плохой – хороший”, потому что на этом построен текст обыгрываемого стихотворение. Такое отношение к некоему хорошо известному произведению свойственно постмодернистам, они берут за основу и “устраивают вивисекцию” не только литературным сочинениям, но и картинам, скульптурам.
Возможно, О. Е. Грирорьев “похулиганствовал” над несколькими стихотворениями В. В. Маяковского – здесь необходим развёрнутый литературоведческий анализ, который Вам, собственно, ни к чему, так как самое главное уже объяснено.
“Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей” Маяковский Владимир.
Что вы знаете о Маяковском? – Ну он футурист. Еще он писал детские стихи. Еще ему принадлежат увековеченные фразы, например, “Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей” или “Ешь ананасы, рябчиков жуй, день твой последний приходит, буржуй”. Смешная у него рифма. А, еще была то ли любовница, то ли жена. Лиля Брик. Какие-то однобокие знания о человеке, неее, о ЧЕЛОВЕЧИЩЕ! Вот эта книга раскрывает читателю “всего”.
Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей. (с) Маяковский
Учитесь у Маяковского: ‘Свою жену я не ругаю и никогда ее не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал- то я ее хорошей’!
Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей. (с) Маяковский
Мужчины! учитесь у Маяковского: Свою жену не ругаю. Её никогда я не брошу. Это ведь со мной она стала плохая. А брал то я её хорошей.
Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей. Маяковский.
Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей. (с) Маяковский
Свою жену не ругаю,её никогда я не брошу,это ведь со мной она стала плохая, а брал-то я ее хорошей. (с) Маяковский
“Свою жену не ругаю, ее никогда не брошу. Это ведь со мной она стала плохая, а брал-то я ее хорошей”. В. Маяковский “Когда я и моя жена расходимся во мнениях, мы обычно поступаем так, как хочет она. Жена называет это компромиссом.” Марк Твен.
Учитесь у Маяковского:”Свою жену не ругаю,её никогда я не брошу,это ведь со мной она стала плохая,а брал я её,ХОРОШЕЙ.
Мужчины! учитесь у Маяковского: Свою жену не ругаю. Её никогда я не брошу. Это ведь со мной она стала плохая. А брал то я её хорошей.
Свою жену не ругаю,её никогда я не брошу,это ведь со мной она стала плохая, а брал-то я ее хорошей. (с) Маяковский
Свою жену не ругаю. Её никогда я не брошу. Это ведь со мной она стала плохая. А брал то я её хорошей. (В. Маяковский)
Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей. (с) Маяковский
как же это было давно,какая глупая и наивная я была. это был(дай Бог памяти) 2003 год!! на тот момент я училась в педагогическом колледже,второй курс,зимняя сессии(я родилась 8 февраля) куча проблем,все надо сдавать,желания ноль,маму на педсовет,слезы,ругань. но я сдала эту сессию.на тот момент я была влюблена, с поздней осени были сложные отношения с молодым человеком,но на тот момент все было хорошо,любоффф,весна началась я продолжала учиться особо не помню нюансов конечно,знаю что много прогуливала из-за него,дай не только,девочки в группе были-огонь. убегали с.
Так часто встречаю по интернету четверостишие: Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то ее я хорошей. И везде пишут, что автор – Маяковский, и, мол, мужчины, берите с него пример! Интересно, кто начал сию глупость распространять? Не Маяковский это. Вот ссылка, а вот еще одна ссылка. Автор Олег Григорьев!
Прохожих взглядом провожая, сидела кошка у дороги. Ничья. Свободная. Смешная. Куда смотрели зверобоги. Ей было холодно и зябко, а люди пробегали мимо. И таял снег на мягких лапках так грустно и неотвратимо. В глазах зеленых стыло небо, и голод подступал весомо. А от прохожих пахло хлебом, и молоком, и теплым домом. Кошачьей мудрости ворсинки на этой спинке обреченной. И ветер старую пластинку завел о чем-то отстраненном. . Оттаяв, с грациозной ленью, забыв о холоде вчерашнем, мурлыча, греешь мне колени. . Ты.
Так часто встречаю по интернету четверостишие: Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то ее я хорошей. И везде пишут, что автор – Маяковский, и, мол, мужчины, берите с него пример! Интересно, кто начал сию глупость распространять? Не Маяковский это. Вот ссылка, а вот еще одна ссылка. Автор Олег Григорьев! Если где-то кому-то плачется, Значит где-то очень хохочут. Если кто-то от солнца прячется, Значит кто-то погреться хочет.. Если мальчик любит.
Довлатовым зачитывалась когда-то. В классе 10- 11 наверное, и в универе тоже. Какой мужчина. оригинал статьи24 августа 1990 года умер Сергей Довлатов — один из самых популярных и читаемых русских писателей конца ХХ — начала XXI века. Его повести, рассказы, записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. Удивительно смешная и одновременно пронзительно-печальная проза Довлатова давно стала классикой и, как почти всякая классика, «растаскана на пословицы и поговорки». За двенадцать лет жизни в эмиграции он издал в общей сложности двенадцать книг, которые вышли в США и Европе. Художественная мысль Сергея Донатовича проста и благородна: рассказать, как странно.
Причем заглавным Постом. Маяковский сказал: “Свою жену я не ругаю, Её никогда я не брошу. Это ведь со мной она стала плохая. А брал то я ее хорошей”. Но – перефразировать. для тех женщин. которые часто пишут там посты о том. какие Мужья Уроды-Козлы-Сволочи и прочее прочее прочее. А ведь если подумать. Замуж то выходили за Хороших! За Любимых! За “самых Лучших!”. А выходит что сами довели их до такой жизни. п.с. ОГОВОРЮСЬ СРАЗУ – эти слова. так же как и мой пост “Девочки -.
Пришла мне тут рассылка от Ольги Валяевой. Я вообще ее редко читаю, но эта статья мне отозвалась. Вот ее сайт http://www.valyaeva.ru/ Давайте начнем с конца. С того, что имеется на сегодняшний день. Чему учат среднестатистическую девочку? В возрасте до 6 лет (в детском саду): читать писать считать соблюдать режим жить в коллективе петь танцевать играть в спектаклях играть с детьми
Не обижайте женщину свою. Поступками и бранными словами.Не то> > проснётесь как-то по утру, c чудесными, ветвистыми рогами> >> > Да что выговорите. Я танцевала на столе? Я?? В нижнем белье? ? Да> > вы рано ушли?)))> >> > Принять мужчину таким,какой он есть,может только военкомат!)> >> > Девушка, поймите, я ведь не каждой предлагаю. ” – “Да Вы не> > расстраивайтесь, я ведь тоже не всем отказываю. “> >> > Причина развода с вашим мужем?- У нас не совпадали религиозные> >.
Маленькая зарисовка: Мы покупаем обои, я протягиваю в кассу 5000 рублей одной бумажкой. Кассирша: “У вас будет 80 рублей?” Я: “У меня нет, к сожалению.” К: “У меня нечем будет вам сдачу дать.” Я: “И что теперь делать?” К: “А я виновата, что мне дают только крупные?”. В таком ключе мы разговариваем некоторое время.
Нашла характеристику мужа с детского сада. “Ребенок общителен, хорошо кушает и играет.” 25 лет прошло, ничего не изменилось.Купила новый магнит на холодильник..Заходишь теперь на кухню в 1 ночи,а на холодильнике в темноте светится надпись “НЕ В ЖРАТВЕ СЧАСТЬЕ,СКОТИНА”. ))Мм..Сегодня я обнималась с таким симпатичным парнем!Он держал меня за талию,прижался ко мне со всей силой,и смущенно дышал в ухо..- Ну,а потом? – А потом я вышла из маршрутки Записка мужу: ” Ушла лечить нервную систему. Буду поздно, пьяная.
Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей. (с) Маяковский Спасибо Динни! Оказывается это так: Жену свою я не хаю, И никогда не брошу ее! Это со мной она стала плохая, Брал-то ее хорошую. (c) Олег Григорьев
Чему важно учить девочек?Давайте начнем с конца. С того, что имеется на сегодняшний день. Чему учат среднестатистическую девочку?В возрасте до 6 лет (в детском саду):Показать полностью.
Это стихи Маяковского? Как доказать или опровергнуть авторство?
Свою жену не ругаю,
Ее никогда я не брошу,
Это ведь со мной она стала плохая,
А брал-то я ее хорошей.
Данные строки гуляют по Интернету, их часто приписывают В. В. Маяковскому. Мог ли он написать такое? Как можно доказать или опровергнуть авторство в конкретном случае? Если не В. В. Маяковский, то можно ли установить, кто автор?
Да, в последнее время эти стихи часто гуляют по интернету.
Маяковский, наверное, в гробу ворочается и нервно скрипит зубами 🙂
Это из сборника Хулиганские стихи Олега Григорьева, вот ссылка на оригинал, можно предъявлять в качестве доказательства
Нет, не зря народ приписывает стихи о плохой жене, которая когда-то была хорошей, именно В. В. Маяковскому, а не кому-нибудь другому.
Строки пошли гулять по Интернету, уже в несколько изменённом виде, потоу что в “Хулиганских стихах”Олега Григорьева данный текст выглядит так:
Там ещё много чего написано, но даже по приведённым строкам понятно, почему их люди недалёкие приписывают именно В. В. Маяковскому, а не А. П. Чехову или С. А. Есенину – двум другим страдальцам Рунета. Перед нами образец стихотворного постмодернизма, для которого обыгрывание уже созданного кем-то – одна из важных характеристик.
И вот такое “постмодернистское обыгрывание”, по-простому – ржачный стёб – присутствует в “Хулиганских стихах” на каждом шагу, и кого “обыгрывает” автор, видно и слышно невооружённым глазом и ухом.
Ритмический рисунок и антитеза “плохой – хороший” – это ассоциация со стихотворением В. В. Маяковского “Что такое хорошо и что такое плохо”.
Сравниваем ритмический рисунок и аллитерации с текстом Маяковского:
И это первая же догадка, приходящая в голову при размышлении о том, почему кому-то там померещился Маяковский. Именно она пришла в голову ещё до знакомства с текстами О. Григорьева, которое лишь подтвердило её и дополнило ещё большим материалом для размышлений, например
Нашим школьникам настолько вынесли мозг вопросами “про что стихотворение” или “тема и идея”, что они теряют способность слушать и слышать музыку текста, даже если автор тыкает ею в самые уши.
Что же до логической организации текста (было хорошее – стало плохим – но всё равно не брошу), то это уже кивок в сторону А. П. Барто:
Дальнейшее чтение “Хулиганских стихов” лишь усиливает впечатление об обыгрывании стихотворения “Что такое хорошо и что такое плохо”. Читаем у О. Григорьева:
Автор создал высокую степень уникальности текста (говоря по БВ-шному) из первоисточника, заменив некоторые части текста, но главная замена: труД (произносится как [трут]) – труП, то есть двух твёрдых глухих взрывных согласных, а уже затем обыгрывается полученный результат, причём оба текста можно совместить в один без потери смысла:
Можно вообще последние две строки взять у Маяковского, но тогда юмор будет уже очень чёрным. Для постмодерниста чувство меры не менее важно, как и для любого другого творческого человека.
Словом, Маяковский послышался массам не на пустом месте. А дальше случился обвал. Игра оказалась не понятой. Массы с сознанием, не обезображенным полноценными уроками литературы в школе, недодумали, недопоняли и приняли за чистую монету.
Пародия, которую принимают серьёзно, – в искусстве такое случалось неоднократно: “Дон-Кихот” Сервантеса, “Приглючения Гулливера” Свифта и даже песенка “Слова любви Вы говорили мне” из к/ф “Бриллиантовая рука” в этом списке.
rlyatas
Эпизодично встречаю стихотворение, публикуемое преимущественно женским полом: «Свою жену не ругаю. Её никогда я не брошу. Это ведь сомной она стала плохая. А брал то я её хорошей..» Приписывают Маяковскому. И, судя по всему, это четверостишие должно наставлять мужчинна «путь истинный». Ну вроде как ты выбрал эту женщину, вот и люби ее, не много ни мало, до гроба. Своего собственного, естественно.
При этом как то совсем забывается, что у Маяковского жены не было. Любовницы были, да. Одна из них, Лиля Брик, по одной из версий, была причиной его смерти.
Впрочем. впрочем Владимир Маяковский и не писал этих строк. Какое-то подобие конечно присутствует, но лишь подобие. Сравните: «Мой стих трудом громаду лет прорвёт И явится весомо, грубо, зримо, Как в наши дни вошёл водопровод, Сработанный ещё рабами Рима!» Вот это я понимаю. Это Маяковский.
А написал эти строки, некто Олег Григорьев. И в оригинале они звучат: «Жену свою я не хаю, И никогда не брошу её. Это со мной она стала плохая, Взял-то ее я хорошую.» Смущает, однако, не автор, а смысл. Типа жена испортилась, но все равно придется ее хранить. С чего так? К примеру, для аналогии: «Пластиковый стаканчик, Не выброшу никогда. Достался мне он чистым Испачкал его я.» С тем же успехом можно предложить сохранить навечно старые покрышки, дырявые носки и еще какой нибудь мусор, на том основании, что брали мы его когда то целым и красивым.
Правда есть еще один взгляд. Возможно Григорьев имел в виду, что хранить жену мы должны из чувства вины. Вот испортил ты хорошего человека, кому она теперь такая нужна? Вот и оберегай ее теперь. Корми, пои, одевай да обувай. Но ежели мы почитаем Олега, то найдем и его отношение к ненужным женам: «Растворил жену в кислоте… Вот бы по кайфу зажили! Да дети нынче пошли не те – Взяли и заложили.» Милые вы наши женщины. Не приводите Маяковского в пример. Блядун тот еще был. А мы вас и так любим).
Маяковский В. В. – «Кто есть бляди»
Не те бляди, что хлеба ради спереди и сзади дают нам ебти, Бог их прости! А те бляди – лгущие, деньги сосущие, еть не дающие – вот бляди сущие, мать их ети!
http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/m-stih.html dm, данное литературное произведение никоим образом не оскорбляет форумчан, поэтому не “скрывай тему”.
Может случиться и так:
Письмо к женщине
Вы помните, Вы все, конечно, помните, Как я стоял, Приблизившись к стене, Взволнованно ходили вы по комнате И что-то резкое В лицо бросали мне.
Вы говорили: Нам пора расстаться, Что вас измучила Моя шальная жизнь, Что вам пора за дело приниматься, А мой удел – Катиться дальше, вниз.
Любимая! Меня вы не любили. Не знали вы, что в сонмище людском Я был, как лошадь, загнанная в мыле, Пришпоренная смелым ездоком.
Не знали вы, Что я в сплошном дыму, В развороченном бурей быте С того и мучаюсь, что не пойму – Куда несет нас рок событий.
Лицом к лицу Лица не увидать. Большое видится на расстоянье. Когда кипит морская гладь, Корабль в плачевном состоянье.
Земля – корабль! Но кто-то вдруг За новой жизнью, новой славой В прямую гущу бурь и вьюг Ее направил величаво.
Ну кто ж из нас на палубе большой Не падал, не блевал и не ругался? Их мало, с опытной душой, Кто крепким в качке оставался.
Тогда и я Под дикий шум, Но зрело знающий работу, Спустился в корабельный трюм, Чтоб не смотреть людскую рвоту. Тот трюм был – Русским кабаком. И я склонился над стаканом, Чтоб, не страдая ни о ком, Себя сгубить В угаре пьяном.
Любимая! Я мучил вас, У вас была тоска В глазах усталых: Что я пред вами напоказ Себя растрачивал в скандалах.
Но вы не знали, Что в сплошном дыму, В развороченном бурей быте С того и мучаюсь, Что не пойму, Куда несет нас рок событий. . . . . . . . . . . . . . . .
Теперь года прошли, Я в возрасте ином. И чувствую и мыслю по-иному. И говорю за праздничным вином: Хвала и слава рулевому!
Сегодня я В ударе нежных чувств. Я вспомнил вашу грустную усталость. И вот теперь Я сообщить вам мчусь, Каков я был И что со мною сталось!
Любимая! Сказать приятно мне: Я избежал паденья с кручи. Теперь в Советской стороне Я самый яростный попутчик.
Я стал не тем, Кем был тогда. Не мучил бы я вас, Как это было раньше. За знамя вольности И светлого труда Готов идти хоть до Ла-Манша.
Простите мне. Я знаю: вы не та – Живете вы С серьезным, умным мужем; Что не нужна вам наша маета, И сам я вам Ни капельки не нужен.
Живите так, Как вас ведет звезда, Под кущей обновленной сени. С приветствием, Вас помнящий всегда Знакомый ваш С е р г е й Е с е н и н.
Хе-хе 26.10.2018, 22:39
Не турбуй турботу. 26.10.2018, 13:45
Ти ніколи не є цілком вбрана без твоєї посмішки 26.10.2018, 13:38
. 25.10.2018, 02:41
На добраніч! 25.10.2018, 01:18
О.Григорьев Я лежу на чужой жене, Одеяло прилипло к жопе. Я штампую кадры стране Назло буржуазной Европе.-это О.Григорьев,которое ошибочно приписывают Маяковскому.
Гость: Дед Кондратий
Вин потим свою думку зминыв
Не брошу,плохой она не стала
Это я читала,за разгногласия,но все таки утверждают,что стих Маяковского.
отблин, где тут можно лайкнуть коммент?
О.Григорьев Я лежу на чужой жене, Одеяло прилипло к жопе. Я штампую кадры стране Назло буржуазной Европе.-это О.Григорьев,которое ошибочно приписывают Маяковскому.
*bra vo*
Это я читала,за разгногласия,но все таки утверждают,что стих Маяковского. так Григорьева или Маяковского?
Про жену Григорьва, про кадры стране Маяковского.
А вот Григорьева стихи мне нравятся.
Сказал я девушке кротко: -Простите за нетактичность Но бюст ваш, и торс, и походка Напомнили мне античность.
Она в ответ мне со вздохом: -Простите но ваше сложенье Напомнило мне эпоху Упадка и разложенья. *** Приехала жена из Сочи, Чёрная, как сапог. Я даже вначале обрадовался очень, Потому что сразу узнать не мог.