Замужем на английском

Ирина Коломицина предлагает статью на тему: "замужем на английском" с полным описанием. Мы постарались донести до Вас информацию в самом доступном виде.

1 замужем

2 замужем

быть замужем за кем-л. — be married to smb.

3 замужем

4 замужем

объясните мне , она замужем или нет? — let me get this clear: is she married or not?

5 замужем

6 замужем

7 замужем

быть за́мужем за кем-л — be married to smb

8 замужем

замужем — замужем … Орфографический словарь-справочник

ЗАМУЖЕМ — ЗАМУЖЕМ, нареч. 1. в знач. сказуемого, за кем и без доп. Состоять в браке (о женщине) с кем нибудь, быть замужней. Она замужем за моим приятелем. Она давно замужем. Она захворала, когда была еще не замужем. 2. с гл. жить, житься и т.п. Состоя в… … Толковый словарь Ушакова

ЗАМУЖЕМ — ЗАМУЖЕМ, нареч. О пребывании женщины в браке. Быть з. З. ей живется хорошо. • Не первый год замужем (прост. шутл.) не впервой что н. кому н., не новичок кто н. в каком н. деле. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

замужем — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

замужем — нареч, кол во синонимов: 2 • в браке (2) • в замужестве (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

ЗАМУЖЕМ — Не первый раз (год) замужем. Жарг. мол. Шутл. Об опытном, уже побывавшем в какой л. ситуации человеке. Белянин, Бутенко, 107 … Большой словарь русских поговорок

замужем — см.: Чай, не первый раз замужем … Словарь русского арго

замужем — за/мужем, нареч. Быть замужем … Слитно. Раздельно. Через дефис.

Еще статьи:  Смайлик с воздушным поцелуем

замужем — присл., розм. У шлюбі з ким небудь (про жінку). Бути замужем … Український тлумачний словник

замужем — нареч. В замужестве, в браке. Быть за/мужем. За/мужем ей живётся неплохо. За/мужем за профессором. не первый год замужем … Словарь многих выражений

замужем — за/мужем Быть замужем … Правописание трудных наречий

Результатов: 121 , Время: 0.1285

See examples translated by `не замужем`
(158 examples with alignment)

See examples translated by `я была замужем`
(32 examples with alignment)

See examples translated by `я уже замужем`
(7 examples with alignment)

Я замужем 18 лет.

– Полковник, я замужем.

– Colonel, I am a married woman.

Я замужем уже семь лет, а мой муж, он живет как Чарли Чаплин.

I have been married for seven years, and my husband, he lives as Charlie Chaplin.

Yes. I am married.

I am a married woman, John.

Я замужем уже 50 лет.

I have been married for 50 years.

Я не думаю о других мужчинах, я замужем.

I do not think about other men. I am married.

Gus, I am a married woman.

Пять лет, как я замужем.

I have been married five years today.

Они думают, я замужем и счастлива, и успешна.

They think I am married and happy and successful.

I am a married woman.

– Я заядлый игрок, и у меня проблемы с запахом ног, но я замужем 12 лет.

I am a compulsive gambler with a foot odor problem, and I have been married 12 years.

Single or Taken? — перевод, а так же, как отшить на английском, если спрашивают замужем ли вы

Итак, давайте посмотрим:

— что означает вопрос: Single or taken?
— как вежливо и не очень отшить навязчивых людей, интересующихся вашим статусом,
— как сказать по-английски: ты с кем-нибудь встречаешься?
— как спросить: ты замужем или одна, женат или холостяк?
— как уточнить у человека: ты одна или с кем-то?
— как сказать: я замужем, я влюблена, я в отношениях, я никого не ищу и т.д.

Еще статьи:  Слова расставания с любимым своими словами

Is he married? он женат?
Is she married? она замужем?

Is she single or taken? она одна или есть кто-то?
Is he single or taken? он один или встречается с кем-то?

Вопросы не сильно относятся к вежливым.
Используется больше в не формальной обстановке: в чатах, на форумах, в скайпе, где люди не очень «парятся» о форме и этикете общения. Так же, такой вопрос можно услышать от англоговорящих, но не носителей языка: турки, египтяне афро-американцы — люди не сильно знающие язык, не сильно воспитанные и те, кто «клеит» вас.
Вообще спрашивать о том, есть ли у тебя кто-то, не совсем вежливо. Американцы в этом плане очень воспитанные люди. Они никогда не лезут в душу, и если ты сам не хочешь ничего о себе рассказывать, никто не будет задавать такого рода вопросы.

Если вы хотите сами узнать в каком статусе находится ваш иностранный друг, лучше уточнить этот момент в более корректной форме.

Обычно, рассказывая о своей семье, человек отвечает на вопрос: есть ли у него жена, бойфренд или он разведен на данный момент.

Как еще спросить на английском, есть ли у тебя кто-то?

Более легкие вопросы, которые могут быть восприняты, как нормальные, если вы понравились парню/девушке, который имеет на вас планы.

Как вежливо ответить по-английски на вопрос: Замужем ли, женат ли?

Как отшить на английском, если вас спрашивают заняты ли вы кем-то?

Сначала вежливо отшиваем

Если хотите пофлиртовать или дать понять, что не против замутить

Does divorced count? Разведен/на, считается?
Single, but waiting for you. Свободен/на, жду тебя.
You can still have me 😉 Готов/ва упасть в твои объятия.

Еще статьи:  Скучаю по твоим

Single and hoping to be taken! Свободен/на, надеюсь встречу свою половинку.

Single, because we’ve only just met! *wink* Был/ла свободен/на пока мы не встретились с тобой.

I’m a man — so both! Я мужик, так что я и холостяк и женатик.

Single! Until someone snaches me up! Свобден/на, пока кто-нибудь меня не подцепит.

Borrowed? Depends what my ‘significant other’ says!! Одолжить меня? Ну… зависит от того, что скажет на это моя вторая половинка.

Taken romantically, but would love to be taken by more friends 😛 У меня сейчас все хорошо / я в романтических отношениях/, но был/ла б не прочь замутить с кем-то еще.

Отшиваем конкретных наглецов в более прямой или шутливой форме

No… my boyfriend’s standing right here. Can you not see him? Занята, мой бойфренд стоит рядом, разве ты его не видишь?

Depends on who’s asking. Зависит от того, кто спрашивает.

Who cares? I’m awesome. Кому какое дело? Главное, Я — супер.

Did my mother tell you to ask me that?! Тебя моя мама попросила узнать об этом?

You’re not really my type, sorry! Ты не мой тип мужчин, извини.

Why are YOU in a relationship? А почему у ТЕБЯ кто-то есть?

Еще остроумные фразы, которые я не смогла перевести красиво.

Smartly single 🙂
No, I’m plural! Hahahaha.
Building my empire.

At the GYM. Я в спортзале.
In love. Влюблен/на.

I’m joining a convent. I’m really looking forward to taking that vow of chastity. Ухожу в монастырь. Реально с нетерпением жду принять обет целомудрия.

No…but someone proposed to me at a bar last week. Does that count? Свободна, но меня тут в бар пригласили, это считается?

Еще статьи:  Мужчина и мужчина поцелуй

I’m not really interested in men right now. Or women. Any people, really. На данный момент мне никто не нужен — ни мужчины, ни женщины, вообще никто.

Автор статьи: Ирина Коломицина

Позвольте представиться. Меня зовут Ира. Я уже более 6 лет занимаюсь психологией отношений. Считая себя профессионалом, хочу научить всех посетителей сайта решать сложные и не очень задачи. Все данные для сайта собраны и тщательно переработаны для того чтобы донести в доступном виде всю необходимую информацию. Перед применением описанного на сайте всегда необходима ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ консультация с профессионалами.

Обо мнеОбратная связь
Оценка 4.8 проголосовавших: 4
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here