Тысяча незабываемых поцелуев

Ирина предлагает статью на тему: "тысяча незабываемых поцелуев" с полным описанием. Мы постарались донести до Вас информацию в самом доступном виде.

Книга “Тысяча незабываемых поцелуев (ЛП)” – Скачать бесплатно, читать онлайн

Формат: FB2 (436 Kb) RTF (392 Kb) TXT (404 Kb) HTML (411 Kb) EPUB (621 Kb) MOBI (1963 Kb) JAR (268 Kb) JAD (0 Kb)

Рейтинг: 4.8/5 (Всего голосов: 5)

Один поцелуй длится мгновение.
Но тысяча поцелуев могут продлиться целую жизнь.

Один мальчик.
Одна девочка.
Связь, которая образовалась в одно мгновение и перешла в десятилетие.
Связь, которую не могли разбить ни время, ни расстояние.
Связь, которая продлится вечность.
Или на это они рассчитывали.

Когда семнадцатилетний Рун Кристиансен возвращается из родной Норвегии в маленький городишко Блоссом Гроув, Джорджия, где он подружился с Поппи Личфилд еще ребенком, у него на уме только одно. Почему девушка, которая была половинкой его души, которая обещала верно ждать его возращения, оборвала общение без объяснения?
Сердце Руна было разбито несколько лет назад, когда Поппи замолчала. Но когда он узнает правду, он понимает, что самая сильная душевная боль еще впереди.

Один поцелуй длится мгновение. Но тысяча поцелуев могут продлиться целую жизнь. Один мальчик. Одна девочка. Связь, которая образовалась в одно мгновение и перешла в десятилетие. Связь, которую не могли разбить ни время, ни расстояние. Связь, которая продлится вечность. Или на это они рассчитывали. Когда семнадцатилетний Рун Кристиансен возвращается из родной Норвегии в маленький городишко Блоссом Гроув, Джорджия, где он подружился с Поппи Личфилд еще ребенком, у него на уме только одно. Почему девушка, которая была половинкой его души, которая обещала верно ждать его возращения, оборвала общение без объяснения? Сердце Руна было разбито несколько лет назад, когда Поппи замолчала. Но когда он узнает правду, он понимает, что самая сильная душевная боль еще впереди.

Джесс и Джейсон. Такие имена дала Рейчел «безупречным» супругам, за жизнью которых она день за д.

Аллен КаррЛегкий способ бросить куритьПредисловиеИтак, наконец-то найдено волшебное лекарство, котор.

Кто такие фрейлины? Красивые девушки, которые вышивают крестиком, пудрят носики и таскаются за коро.

Зои Сагг Девушка Online Я посвящаю эту книгу всем, кто сделал ее появление реальностью. Всем, кто по.

БИБЛИОТЕКА ПРИКЛЮЧЕНИЙ И НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ Серия основана в 1954 году НОВОСИБИРСК • 1990 ВЛА.

Альтернативная история. Продолжение истории Журова Дениса, старшего лейтенанта ВКС России, оказав.

История белогвардейского офицера, попавшего в результате спонтанного перемещения во времени в будущ.

Попаданец наоборот. С Гражданской войны на Великую Отечественную

История белогвардейского офицера, попавшего в результате спонтанного перемещения во времени в будущ.

Тилли Коул

«Тысяча незабываемых поцелуев»

Пролог

Рун

Было ровно четыре момента, которые определили мою жизнь.

Этот был первым.

Блоссом Гроув, Джорджия

Двенадцать лет назад

— Jeg vil dra! Nå! Jeg vil reise hjem igjen! (прим. пер. норвежский. Я хочу уехать! Сейчас же! Я хочу вернуться домой!) — я кричал так громко, как только мог, говоря своей маме, что хочу уехать сейчас же! Я хотел вернуться домой!

— Мы не собираемся домой, Рун. И мы не уедем. Теперь это наш дом, — ответила она по-английски. Она присела на корточки и посмотрела мне прямо в глаза. — Рун, — сказала она нежно, — я знаю, что ты не хотел покидать Осло, но твой папа получил новую работу в Джорджии. — Она провела рукой вверх и вниз по моей руке, но от этого я не почувствовал себя лучше. Я не хотел быть в этом месте, в Америке.

Я хотел вернуться домой.

— Slutt å snakke engelsk (прим. перев. норв. Перестань говорить по-английски!)! — огрызнулся я. Я ненавидел говорить по-английски. С тех пор, как мы отправились в Америку из Норвегии, мама с папой говорили только на английском. Они сказали, что я должен практиковаться.

Моя мама встала и подняла коробку с земли.

— Мы в Америке, Рун. Все здесь говорят по-английски. Ты говоришь на английском столько же, сколько и на норвежском. Настало время использовать его.

Я стоял на своем, глядя на свою маму, когда она обошла меня и направилась к дому. Я оглядел небольшую улочку, на которой мы теперь жили. Здесь было восемь домов. Все они были большими, но выглядели по-разному. Наш был выкрашен в красный цвет, с белыми окнами и большим крыльцом. Моя комната была большая и на нижнем этаже. Я думал, что это своего рода круто. В любом случае неважно. Я никогда раньше не спал внизу — в Осло моя спальня была наверху.

Я посмотрел на дома. Все они были выкрашены в яркие цвета: светло-голубые, желтые, розовые. Затем я посмотрел на соседний дом. Прямо по соседству — нас разделял участок травы. Оба дома были большими, и наши дворы тоже, но между ними не было забора. Если бы я хотел, я мог бы забежать на их двор и ничего бы меня не остановило.

Дом был ярко-белым с крыльцом вокруг него. На крыльце стояла кресло-качалка и висели качели. Рамы их окон были черными, и прямо напротив моего окна было окно их дома. Прямо напротив! Мне не понравилось это. Мне не нравилось, что я мог увидеть их комнату, а они мою.

На земле валялся камень. Я пнул его ногой, наблюдая, как он катится по улице. Затем повернулся, чтобы последовать за своей мамой, как вдруг услышал шум. Он доносился из дома по соседству с нашим. Я посмотрел на их переднюю дверь, но никто не вышел. Я начал подниматься по ступенькам своего крыльца, когда увидел какое-то движение сбоку дома — в окне соседнего дома, в том, что напротив моего.

Моя рука застыла на перилах, и я наблюдал, как девочка, одетая в яркое голубое платье, выбиралась через окно. Она спрыгнула на траву и обтерла руки о свои бедра. Я нахмурился, мои брови опустились вниз, когда я ждал, что она поднимет голову. У нее были каштановые волосы, которые были уложены на голове как птичье гнездо. А сбоку был большой белый бант.

Когда она подняла взгляд, то посмотрела прямо на меня. Затем она улыбнулась. Ее улыбка была такой широкой. Она быстро помахала, затем побежала вперед и остановилась передо мной.

Еще статьи:  Скучать по немецки

Она вытянула свою руку.

— Привет, меня зовут Поппи Личфилд, мне пять лет, и я живу по соседству.

Я уставился на девочку. У нее был забавный акцент. Английские слова, которые я изучал в Норвегии, звучали по-другому. У девочки — Поппи — было пятно грязи на лице и ярко-желтые резиновые сапоги на ногах. Сбоку на них был нарисован огромный красный шар.

Она выглядела странно.

Я поднял взгляд от ее ног и вперился взглядом в ее руку. Она все еще держала ее вытянутой. Я не знал, что делать. Не знал, чего она хотела.

Поппи вздохнула. Покачав головой, она потянулась к моей руке и обхватила ее своей. Она потрясла ими дважды и сказала:

— Рукопожатие. Моя бабушка говорит, что правильно пожимать руку новым людям, с которыми знакомишься. — Она указала на наши руки. — Это рукопожатие. И это вежливо, потому что я не знаю тебя.

Я не сказал ничего, по какой-то причине мой голос не давал о себе знать. Когда я опустил взгляд, то понял, что это оттого, что наши руки все еще были соединены.

На ее руке тоже была грязь. На самом деле она вся была грязная.

— Как тебя зовут? — спросила Поппи. Ее голова была наклонена набок. Небольшая веточка застряла в ее волосах. — Эй, — сказала она, дергая наши руки. — Я спросила твое имя.

Я прочистил свое горло.

— Меня зовут Рун. Рун Эрик Кристиансен.

Поппи сморщила лицо, ее большие розовые губы были смешно оттопырены.

— Звучит странно, — выпалила она.

Я вырвал свою руку.

— Nei det gjør jeg ikke (прим. норв. Нет, не звучит!)! — выплюнул я. Ее лицо поморщилось еще сильнее.

— Что ты только что сказал? — спросила Поппи, когда я повернулся, чтобы пойти к своему дому. Я больше не хотел разговаривать с ней.

Чувствуя злость, я развернулся.

— Я сказал: Нет, не звучит! Я говорил по-норвежски! — сказал я на этот раз на английском. Зеленые глаза Поппи стали больше.

Она подошла ближе и еще ближе, и спросила:

— Норвежский? Как у викингов? Моя бабушка читала мне книгу о викингах. Там было сказано, что они из Норвегии. — Ее глаза стали еще больше. — Рун, ты викинг? — ее голос потерял всю писклявость.

От этого я почувствовал себя лучше. Я выпятил грудь. Мой папа всегда говорил, что я викинг, как все мужчины в нашей семье. Мы были большими, сильными викингами.

— Ja (прим. перев. норв. Да), — сказал я. — Мы настоящие викинги из Норвегии.

На лице Поппи растянулась большая улыбка, громкое девчачье хихиканье вырвалось из ее рта. Она вытянула руку и потянула мои волосы.

— Так вот почему у тебя длинные светлые волосы и кристально-голубые глаза. Потому что ты — викинг. Поначалу я подумала, что ты выглядишь как девочка.

— Я не девочка! — перебил я, но, казалось, Поппи было все равно. Я провел рукой по своим длинным волосам. Они доставали мне до плеч. У всех мальчиков в Осло были такие волосы.

— . но теперь я вижу, что это потому, что ты настоящий викинг. Как Тор. У него тоже длинные светлые волосы и голубые глаза! Ты такой же как Тор!

— Ja, — согласился я. — Тор такой. И он самый сильный Бог из всех.

Поппи кивнула головой, затем положила руки на мои плечи. На ее лице появилась серьезность, а ее голос понизился до шепота:

— Рун, я не рассказываю это всем, но я отправляюсь на поиски приключений.

Я поморщился. Я не понимал. Поппи сделала шаг ближе и посмотрела в мои глаза. Она сжала мои руки и наклонила голову вбок, оглядела все вокруг нас, затем наклонилась, чтобы заговорить:

— Обычно я не беру людей в свои путешествия, но ты викинг; все мы знаем, что викинги вырастают большими и сильными, и они очень-очень хороши в приключениях и исследованиях, и долгих походах и захватах злодеев и. самых разных вещах!

Я все еще был в замешательстве. Но затем Поппи сделала шаг назад и вытянула руку.

— Рун, — сказала она, ее голос был серьезным и уверенным, — ты живешь по соседству, ты викинг, а я просто обожаю викингов. Я думаю, что мы должны быть лучшими друзьями.

— Лучшими друзьями? — спросил я.

Поппи кивнула и толкнула свою руку дальше ко мне. Медленно вытянув свою собственную руку, я схватил ее и два раза потряс, как она показывала мне.

— Так теперь мы лучшие друзья? — спросил я, когда Поппи убрала руку.

— Да! — сказала она радостно. — Поппи и Рун. — Она поднесла палец к подбородку и подняла голову. Поппи выпятила губы снова, как будто очень упорно думала. — Звучит хорошо, как думаешь? «Поппи и Рун — лучшие друзья навеки!».

Я кивнул, потому что это хорошо звучало. Поппи протянула мне руку.

— Покажи мне свою комнату! Я хочу рассказать тебе, какое приключение ждет нас следующим. — Она начала тянуть меня вперед, и мы вбежали в мой дом.

Когда прошла через дверь моей спальни, Поппи подбежала прямо к окну.

99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Описание и краткое содержание “Тысяча незабываемых поцелуев (ЛП)” читать бесплатно онлайн.

Тилли Коул

«Тысяча незабываемых поцелуев»

Рун

Было ровно четыре момента, которые определили мою жизнь.

Этот был первым.

Блоссом Гроув, Джорджия

Двенадцать лет назад

— Jeg vil dra! Nå! Jeg vil reise hjem igjen! (прим. пер. норвежский. Я хочу уехать! Сейчас же! Я хочу вернуться домой!) — я кричал так громко, как только мог, говоря своей маме, что хочу уехать сейчас же! Я хотел вернуться домой!

— Мы не собираемся домой, Рун. И мы не уедем. Теперь это наш дом, — ответила она по-английски. Она присела на корточки и посмотрела мне прямо в глаза. — Рун, — сказала она нежно, — я знаю, что ты не хотел покидать Осло, но твой папа получил новую работу в Джорджии. — Она провела рукой вверх и вниз по моей руке, но от этого я не почувствовал себя лучше. Я не хотел быть в этом месте, в Америке.

Я хотел вернуться домой.

— Slutt å snakke engelsk (прим. перев. норв. Перестань говорить по-английски!)! — огрызнулся я. Я ненавидел говорить по-английски. С тех пор, как мы отправились в Америку из Норвегии, мама с папой говорили только на английском. Они сказали, что я должен практиковаться.

Моя мама встала и подняла коробку с земли.

— Мы в Америке, Рун. Все здесь говорят по-английски. Ты говоришь на английском столько же, сколько и на норвежском. Настало время использовать его.

Я стоял на своем, глядя на свою маму, когда она обошла меня и направилась к дому. Я оглядел небольшую улочку, на которой мы теперь жили. Здесь было восемь домов. Все они были большими, но выглядели по-разному. Наш был выкрашен в красный цвет, с белыми окнами и большим крыльцом. Моя комната была большая и на нижнем этаже. Я думал, что это своего рода круто. В любом случае неважно. Я никогда раньше не спал внизу — в Осло моя спальня была наверху.

Я посмотрел на дома. Все они были выкрашены в яркие цвета: светло-голубые, желтые, розовые. Затем я посмотрел на соседний дом. Прямо по соседству — нас разделял участок травы. Оба дома были большими, и наши дворы тоже, но между ними не было забора. Если бы я хотел, я мог бы забежать на их двор и ничего бы меня не остановило.

Дом был ярко-белым с крыльцом вокруг него. На крыльце стояла кресло-качалка и висели качели. Рамы их окон были черными, и прямо напротив моего окна было окно их дома. Прямо напротив! Мне не понравилось это. Мне не нравилось, что я мог увидеть их комнату, а они мою.

На земле валялся камень. Я пнул его ногой, наблюдая, как он катится по улице. Затем повернулся, чтобы последовать за своей мамой, как вдруг услышал шум. Он доносился из дома по соседству с нашим. Я посмотрел на их переднюю дверь, но никто не вышел. Я начал подниматься по ступенькам своего крыльца, когда увидел какое-то движение сбоку дома — в окне соседнего дома, в том, что напротив моего.

Моя рука застыла на перилах, и я наблюдал, как девочка, одетая в яркое голубое платье, выбиралась через окно. Она спрыгнула на траву и обтерла руки о свои бедра. Я нахмурился, мои брови опустились вниз, когда я ждал, что она поднимет голову. У нее были каштановые волосы, которые были уложены на голове как птичье гнездо. А сбоку был большой белый бант.

Когда она подняла взгляд, то посмотрела прямо на меня. Затем она улыбнулась. Ее улыбка была такой широкой. Она быстро помахала, затем побежала вперед и остановилась передо мной.

Она вытянула свою руку.

— Привет, меня зовут Поппи Личфилд, мне пять лет, и я живу по соседству.

Я уставился на девочку. У нее был забавный акцент. Английские слова, которые я изучал в Норвегии, звучали по-другому. У девочки — Поппи — было пятно грязи на лице и ярко-желтые резиновые сапоги на ногах. Сбоку на них был нарисован огромный красный шар.

Она выглядела странно.

Я поднял взгляд от ее ног и вперился взглядом в ее руку. Она все еще держала ее вытянутой. Я не знал, что делать. Не знал, чего она хотела.

Поппи вздохнула. Покачав головой, она потянулась к моей руке и обхватила ее своей. Она потрясла ими дважды и сказала:

— Рукопожатие. Моя бабушка говорит, что правильно пожимать руку новым людям, с которыми знакомишься. — Она указала на наши руки. — Это рукопожатие. И это вежливо, потому что я не знаю тебя.

Я не сказал ничего, по какой-то причине мой голос не давал о себе знать. Когда я опустил взгляд, то понял, что это оттого, что наши руки все еще были соединены.

На ее руке тоже была грязь. На самом деле она вся была грязная.

— Как тебя зовут? — спросила Поппи. Ее голова была наклонена набок. Небольшая веточка застряла в ее волосах. — Эй, — сказала она, дергая наши руки. — Я спросила твое имя.

Я прочистил свое горло.

— Меня зовут Рун. Рун Эрик Кристиансен.

Поппи сморщила лицо, ее большие розовые губы были смешно оттопырены.

— Звучит странно, — выпалила она.

Я вырвал свою руку.

— Nei det gjør jeg ikke (прим. норв. Нет, не звучит!)! — выплюнул я. Ее лицо поморщилось еще сильнее.

— Что ты только что сказал? — спросила Поппи, когда я повернулся, чтобы пойти к своему дому. Я больше не хотел разговаривать с ней.

Чувствуя злость, я развернулся.

— Я сказал: Нет, не звучит! Я говорил по-норвежски! — сказал я на этот раз на английском. Зеленые глаза Поппи стали больше.

Она подошла ближе и еще ближе, и спросила:

— Норвежский? Как у викингов? Моя бабушка читала мне книгу о викингах. Там было сказано, что они из Норвегии. — Ее глаза стали еще больше. — Рун, ты викинг? — ее голос потерял всю писклявость.

От этого я почувствовал себя лучше. Я выпятил грудь. Мой папа всегда говорил, что я викинг, как все мужчины в нашей семье. Мы были большими, сильными викингами.

— Ja (прим. перев. норв. Да), — сказал я. — Мы настоящие викинги из Норвегии.

На лице Поппи растянулась большая улыбка, громкое девчачье хихиканье вырвалось из ее рта. Она вытянула руку и потянула мои волосы.

— Так вот почему у тебя длинные светлые волосы и кристально-голубые глаза. Потому что ты — викинг. Поначалу я подумала, что ты выглядишь как девочка.

— Я не девочка! — перебил я, но, казалось, Поппи было все равно. Я провел рукой по своим длинным волосам. Они доставали мне до плеч. У всех мальчиков в Осло были такие волосы.

— . но теперь я вижу, что это потому, что ты настоящий викинг. Как Тор. У него тоже длинные светлые волосы и голубые глаза! Ты такой же как Тор!

— Ja, — согласился я. — Тор такой. И он самый сильный Бог из всех.

Поппи кивнула головой, затем положила руки на мои плечи. На ее лице появилась серьезность, а ее голос понизился до шепота:

— Рун, я не рассказываю это всем, но я отправляюсь на поиски приключений.

Я поморщился. Я не понимал. Поппи сделала шаг ближе и посмотрела в мои глаза. Она сжала мои руки и наклонила голову вбок, оглядела все вокруг нас, затем наклонилась, чтобы заговорить:

— Обычно я не беру людей в свои путешествия, но ты викинг; все мы знаем, что викинги вырастают большими и сильными, и они очень-очень хороши в приключениях и исследованиях, и долгих походах и захватах злодеев и. самых разных вещах!

Я все еще был в замешательстве. Но затем Поппи сделала шаг назад и вытянула руку.

— Рун, — сказала она, ее голос был серьезным и уверенным, — ты живешь по соседству, ты викинг, а я просто обожаю викингов. Я думаю, что мы должны быть лучшими друзьями.

— Лучшими друзьями? — спросил я.

Поппи кивнула и толкнула свою руку дальше ко мне. Медленно вытянув свою собственную руку, я схватил ее и два раза потряс, как она показывала мне.

— Так теперь мы лучшие друзья? — спросил я, когда Поппи убрала руку.

— Да! — сказала она радостно. — Поппи и Рун. — Она поднесла палец к подбородку и подняла голову. Поппи выпятила губы снова, как будто очень упорно думала. — Звучит хорошо, как думаешь? «Поппи и Рун — лучшие друзья навеки!».

Я кивнул, потому что это хорошо звучало. Поппи протянула мне руку.

— Покажи мне свою комнату! Я хочу рассказать тебе, какое приключение ждет нас следующим. — Она начала тянуть меня вперед, и мы вбежали в мой дом.

Книги похожие на “Тысяча незабываемых поцелуев (ЛП)” читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.

Еще статьи:  Поцелуй мужчины в губы во сне

Тысяча незабываемых поцелуев (ЛП) – Коул Тилли – Страница 1

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

«Тысяча незабываемых поцелуев»

Название: Тилли Коул, «Тысяча незабываемых поцелуев»

Вычитка: Mistress, Matreshka

Обложка и оформление: Mistress

Переведено для группы: https://vk.com/stagedive

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Один поцелуй длится мгновение.

Но тысяча поцелуев могут продлиться целую жизнь.

Связь, которая образовалась в одно мгновение и перешла в десятилетие.

Связь, которую не могли разбить ни время, ни расстояние.

Связь, которая продлится вечность.

Или на это они рассчитывали.

Когда семнадцатилетний Рун Кристиансен возвращается из родной Норвегии в маленький городишко Блоссом Гроув, Джорджия, где он подружился с Поппи Личфилд еще ребенком, у него на уме только одно. Почему девушка, которая была половинкой его души, которая обещала верно ждать его возращения, оборвала общение без объяснения?

Сердце Руна было разбито несколько лет назад, когда Поппи замолчала. Но когда он узнает правду, он понимает, что самая сильная душевная боль еще впереди.

Было ровно четыре момента, которые определили мою жизнь.

Этот был первым.

Блоссом Гроув, Джорджия

Двенадцать лет назад

— Jeg vil dra! Nå! Jeg vil reise hjem igjen ! (прим. пер. норвежский. Я хочу уехать! Сейчас же! Я хочу вернуться домой!) — я кричал так громко, как только мог, говоря своей маме, что хочу уехать сейчас же! Я хотел вернуться домой!

— Мы не собираемся домой, Рун. И мы не уедем. Теперь это наш дом, — ответила она по-английски. Она присела на корточки и посмотрела мне прямо в глаза. — Рун, — сказала она нежно, — я знаю, что ты не хотел покидать Осло, но твой папа получил новую работу в Джорджии. — Она провела рукой вверх и вниз по моей руке, но от этого я не почувствовал себя лучше. Я не хотел быть в этом месте, в Америке.

Еще статьи:  Почему вы развелись с мужем

Я хотел вернуться домой.

— Slutt å snakke engelsk (прим. перев. норв. Перестань говорить по-английски!)! — огрызнулся я. Я ненавидел говорить по-английски. С тех пор, как мы отправились в Америку из Норвегии, мама с папой говорили только на английском. Они сказали, что я должен практиковаться.

Моя мама встала и подняла коробку с земли.

— Мы в Америке, Рун. Все здесь говорят по-английски. Ты говоришь на английском столько же, сколько и на норвежском. Настало время использовать его.

Я стоял на своем, глядя на свою маму, когда она обошла меня и направилась к дому. Я оглядел небольшую улочку, на которой мы теперь жили. Здесь было восемь домов. Все они были большими, но выглядели по-разному. Наш был выкрашен в красный цвет, с белыми окнами и большим крыльцом. Моя комната была большая и на нижнем этаже. Я думал, что это своего рода круто. В любом случае неважно. Я никогда раньше не спал внизу — в Осло моя спальня была наверху.

Я посмотрел на дома. Все они были выкрашены в яркие цвета: светло-голубые, желтые, розовые. Затем я посмотрел на соседний дом. Прямо по соседству — нас разделял участок травы. Оба дома были большими, и наши дворы тоже, но между ними не было забора. Если бы я хотел, я мог бы забежать на их двор и ничего бы меня не остановило.

Дом был ярко-белым с крыльцом вокруг него. На крыльце стояла кресло-качалка и висели качели. Рамы их окон были черными, и прямо напротив моего окна было окно их дома. Прямо напротив! Мне не понравилось это. Мне не нравилось, что я мог увидеть их комнату, а они мою.

На земле валялся камень. Я пнул его ногой, наблюдая, как он катится по улице. Затем повернулся, чтобы последовать за своей мамой, как вдруг услышал шум. Он доносился из дома по соседству с нашим. Я посмотрел на их переднюю дверь, но никто не вышел. Я начал подниматься по ступенькам своего крыльца, когда увидел какое-то движение сбоку дома — в окне соседнего дома, в том, что напротив моего.

Моя рука застыла на перилах, и я наблюдал, как девочка, одетая в яркое голубое платье, выбиралась через окно. Она спрыгнула на траву и обтерла руки о свои бедра. Я нахмурился, мои брови опустились вниз, когда я ждал, что она поднимет голову. У нее были каштановые волосы, которые были уложены на голове как птичье гнездо. А сбоку был большой белый бант.

Когда она подняла взгляд, то посмотрела прямо на меня. Затем она улыбнулась. Ее улыбка была такой широкой. Она быстро помахала, затем побежала вперед и остановилась передо мной.

Еще статьи:  Как себя заставить не ревновать себя

Она вытянула свою руку.

— Привет, меня зовут Поппи Личфилд, мне пять лет, и я живу по соседству.

Я уставился на девочку. У нее был забавный акцент. Английские слова, которые я изучал в Норвегии, звучали по-другому. У девочки — Поппи — было пятно грязи на лице и ярко-желтые резиновые сапоги на ногах. Сбоку на них был нарисован огромный красный шар.

Она выглядела странно.

Я поднял взгляд от ее ног и вперился взглядом в ее руку. Она все еще держала ее вытянутой. Я не знал, что делать. Не знал, чего она хотела.

Поппи вздохнула. Покачав головой, она потянулась к моей руке и обхватила ее своей. Она потрясла ими дважды и сказала:

— Рукопожатие. Моя бабушка говорит, что правильно пожимать руку новым людям, с которыми знакомишься. — Она указала на наши руки. — Это рукопожатие. И это вежливо, потому что я не знаю тебя.

Я не сказал ничего, по какой-то причине мой голос не давал о себе знать. Когда я опустил взгляд, то понял, что это оттого, что наши руки все еще были соединены.

На ее руке тоже была грязь. На самом деле она вся была грязная.

— Как тебя зовут? — спросила Поппи. Ее голова была наклонена набок. Небольшая веточка застряла в ее волосах. — Эй, — сказала она, дергая наши руки. — Я спросила твое имя.

Я прочистил свое горло.

— Меня зовут Рун. Рун Эрик Кристиансен.

Поппи сморщила лицо, ее большие розовые губы были смешно оттопырены.

— Звучит странно, — выпалила она.

Я вырвал свою руку.

— Nei det gjør jeg ikke (прим. норв. Нет, не звучит!)! — выплюнул я. Ее лицо поморщилось еще сильнее.

— Что ты только что сказал? — спросила Поппи, когда я повернулся, чтобы пойти к своему дому. Я больше не хотел разговаривать с ней.

Один поцелуй длится мгновение. Но тысяча поцелуев могут продлиться целую жизнь. Один мальчик. Одна девочка. Связь, которая образовалась в одно мгновение и перешла в десятилетие. Связь, которую не могли разбить ни время, ни расстояние. Связь, которая продлится вечность. Или на это они рассчитывали. Когда семнадцатилетний Рун Кристиансен возвращается из родной Норвегии в маленький городишко Блоссом Гроув, Джорджия, где он подружился с Поппи Личфилд еще ребенком, у него на уме только одно. Почему девушка, которая была половинкой его души, которая обещала верно ждать его возращения, оборвала общение без объяснения? Сердце Руна было разбито несколько лет назад, когда Поппи замолчала. Но когда он узнает правду, он понимает, что самая сильная душевная боль еще впереди.

Я не удержалась и зашла почитать тут отзывы – готовте помидоры и яйца народ!

И с чего вы тут рыдаете? Сюжет повторяет 33 заезженных сюжета кинематографа. Из относительно известных это и ” Осень в Нью – Йорке”, и ” Спеши любить” ( что кстати по книге), и ” Кит” ( прекрасный рассказ). и много много других. Хоть фильм с Джулией Робертс 91 года берите. Напрашивается вопрос, что либо публика не начитана и не настмотрена, либо мое черствое сердце никак не даст течь.

В финале, господа, как правило идея фильма, ну или книги, должна просматриваться. Это своеобразный итог материала. А вот теперь вспомните всех кого любите крепко и по- настоящему. Вы что – хотите чтобы они лет через десять после вашей смерти тоже копыта откинули? В этом смысл великой любви?
Вам к Шекспиру! Там можно чинно прилечь и у гроба. И лучше – не отходя от кассы далеко. Но там – жанр другой – ДРАМА. Здесь – любовный роман. НЕ ПРОСТО РОМАН – почувствуйте разницу. Это как в боевике – ” грохнуть” главного героя в конце. Ну есть же определенные законы жанра, которые нельзя нарушать.

Впрочем, правило всегода сопровождается исключениями, которые ваша оправданая реакция только подтверждает.

Все- таки книги должны вдохновлять, очищать ну, или отвлекать. – а здесь и ни рыба и не мясо.

Тысяча поцелуев – это много или мало, когда каждый может оказаться последним…

Поппи и Руне поклялись, что будут вместе навсегда, но Руне вынужден уехать с семьей в Норвегию… Поппи обещает преданно его ждать. Спустя два года он возвращается. И никак не может понять, почему Поппи больше не хочет его видеть. Эта мысль разъедает изнутри. Однако, узнав правду, он чувствует, что самое тяжелое испытание впереди.

Произведение было опубликовано в 2016 году издательством Эксмо. Книга входит в серию “Young Adult. Бестселлеры”. На нашем сайте можно скачать книгу “Тысяча поцелуев, которые невозможно забыть” в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 5 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

10 секретов любви из книги «Тысяча поцелуев, которые невозможно забыть»

«Тысяча поцелуев, которые невозможно забыть» — это история норвежского светловолосого мальчика Руне и американской непоседливой девочки Поппи. В этой книге писательница Тилли Коул затронула проблемы, с которыми сталкиваются многие подростки: конфликты с родителями, выбор жизненного пути, расставание с любимым человеком. А еще в этом романе автор показала вполне реалистичную картину отношений, в которых истинная любовь — это не случайный подарок судьбы, а результат совместной работы двоих.

Так каков же рецепт идеальных отношений? Разбираем на примере романа «Тысяча поцелуев, которые невозможно забыть». Осторожно: в тексте содержатся спойлеры!

«Руне, — прошептала она. — Я никому не говорю, но тебе скажу — я отправляюсь за приключениями. Вообще-то, я никого с собой за приключениями не беру, но ты викинг, и всем известно, что они хорошие путешественники и искатели, что они ходят в походы, захватывают разных злодеев. и все такое!»

Так и началась дружба семилетнего Руне и пятилетней Поппи, которая со временем переросла в большую и крепкую любовь.

Страсть к приключениям, желание проживать каждый момент жизни на 100% — то, что связывает героев даже в те дни, когда кажется, что хуже быть не может. Вместе встретить рассвет, сорваться в другой город, несмотря на запреты родителей, отправиться на первое в жизни свидание спустя двенадцать лет с момента знакомства — это ли не приключение? «Всегда говори „да“, Руне. Всегда говори „да“ новым приключениям», — говорит главная героиня своему возлюбленному. И она чертовски права.

Еще статьи:  Расстанемся пока хорошие

Герои знакомятся, когда им всего пять. Они открыты миру, а потому не боятся искренне говорить о своих чувствах — то, что взрослым зачастую дается нелегко. Эта привычка делиться самым сокровенным не покидает их и в более зрелом возрасте. «Мое сердце едва не разорвалось», — улыбаясь, произносит Поппи, когда молодой человек целует ее, — и довольный Руне хочет снова и снова заключать свою девушку в объятия, лишь бы слышать эти слова. Но герои признаются друг другу не только в «хороших» чувствах. Говорить о злости, обидах и боли сложно, но это именно то, что позволяет им преодолеть кризис и вернуться к взаимному доверию.

«Я чувствовал, что не могу отмалчиваться, что должен высказаться — откровенно и напрямик — и, задвинув подальше гордость, признался:
— Ты сделала мне больно»

Из названия книги несложно догадаться, что герои нередко заключают друг друга в объятия. И правильно делают! От тактильных контактов, между прочим, повышается уровень дофамина (гормона удовольствия) в крови. Перед смертью бабушка завещала Поппи целоваться как можно чаще и запоминать особенные поцелуи — те, от которых захватывает дыхание. Потому что самое главное в жизни — это не деньги и не вещи. Самое главное — это поцелуи, во время которых мы чувствуем себя любимыми и улыбаемся, потому что знаем, что мы — чья-то половинка.

Бабушка плохому не научит!

Чтобы рассказать партнеру о своей любви, необязательно каждый раз повторять заветную фразу из трех слов. Выразить свои чувства можно разными способами.

Вот лишь некоторые реплики героини:

«У тебя особый шарм этакого плохого парня, и инди-стиль очень тебе идет»
«Когда ты откидываешь волосы, устоять невозможно»
«Ты другой, не такой, как все. У тебя есть художественный вкус, ты увлекаешься фотографией»

А вот слова Руне:

«Только ты можешь меня рассмешить»
«Мне нравится, когда ты засыпаешь в моих объятьях»
«Когда ты на сцене, меня переполняет гордость за тебя»

Не так уж сложно, правда? А между тем, простой комплимент, произнесенный как бы между делом, может подарить партнеру ощущение радости на целый день.

Незапланированные сюрпризы и маленькие подарки — то, что помогает спастись от рутины и создать ощущение праздника в самые мрачные дни. Для этого необязательно нужны деньги. Проявить фотопленку и преподнести любимой девушке ее портрет. Привезти возлюбленного на пляж, зная, что он очень любит это место. Уговорить музыкантов исполнить для возлюбленной мелодию, от которой она без ума. Это несложно! Зато радости от таких милых сюрпризов хватает на двоих.

Любовь любовью, но замыкаться друг на друге не стоит. Время, проведенное с родственниками и друзьями, позволяет партнерам не устать друг от друга. Все-таки социализация тоже важна.

«Сегодня же пятница, Руне. Нам пятнадцать, а ты совсем не развлекаешься, только смотришь, как я играю на виолончели. У нас еще девяносто минут, давай повидаемся с друзьями, как нормальные тинейджеры», — говорит Поппи. От себя добавим: видаться с друзьями полезно, даже когда вы уже не тинейджеры.

Говорят, что настоящая любовь познается во время путешествий. А еще поездки в другие города и страны помогают развеяться и преодолеть кризис — будь то трудности в отношениях или в личностном росте.

Когда герои романа вместе переживают тяжелые времена, они едут в Нью-Йорк — это город, в котором они всегда хотели жить вместе. Новая обстановка позволяет по-новому взглянуть на отношения.

«Я думала, что меня целовали всяк, как только можно, — рассказывает Поппи. — Но оказалась совершенно не готова к поцелую, который подарил мне Руне в сказочном замке в Центральном парке. К поцелую на площадке Статуи Свободы. В центре Таймс-сквер в окружении сияющих огней и людей, спешащих так, словно миру осталось жить считанные секунды». Ради таких моментов и стоит путешествовать вместе.

«Ты была восхитительна. Все в зале слушали только тебя, — говорит Руне своей девушке после концерта. — Карнеги-холл, помнишь? Придет день, и ты будешь выступать в Карнеги-холле, а я — смотреть на тебя из зала». В свою очередь, Поппи тоже поддерживает возлюбленного: вместе они приходят на выставку в школу искусств Нью-Йоркского университета. «Здесь ты мечтал учиться, — говорит девушка. — Я хотела, чтобы ты увидел, чего можешь достичь. Я хотела, чтобы ты увидел, что может быть у тебя в будущем». Даже несмотря на отсутствие жизненного опыта, они знают, что когда от любви кружится голова и перехватывает дыхание, не стоит забывать о карьерном и личностном росте. Они используют любовь как ресурс, который позволяет им расти и достигать новых высот.

У каждого в жизни бывают тяжелые времена. Разлад в семье. Болезнь. Разочарование в любимом деле. В такие моменты очень сложно видеть боль любимого человека, а еще сложнее — найти нужные слова поддержки и сохранить отношения. Герои романа Тилли Коул юны, но они знают, что черную полосу легче пережить вместе, а не порознь. А еще очень важно радоваться моменту — здесь и сейчас — как бы тяжело не было.

«Ты нес меня, — говорит Поппи с благодарностью. — В самые трудные времена, когда я не могла идти. ты пронес меня через все».

10. Храните верность, даже когда кажется, что любовь трещит по швам

Еще в раннем возрасте герои обещают любить друг друга на веки вечные и целовать только друг друга, что бы ни произошло. Звучит по-детски, но свое обещание каждый из них сдерживает — даже в те времена, когда они не общаются и находятся на разных континентах.

«Я дала тебе обещание. Пусть даже мы и не разговаривали. Пусть даже я думала, что никогда больше тебя не увижу. Я никогда бы не нарушила обещание. Мои губы — твои. Только твои. Навечно», — говорит Поппи.
Наверное, это и есть настоящая любовь?

Оценка 4.8 проголосовавших: 4

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here