Поцелуй по испански

Ирина Коломицина предлагает статью на тему: "поцелуй по испански" с полным описанием. Мы постарались донести до Вас информацию в самом доступном виде.

  • = Жила-была Я = (106)
  • = Фотофакты дня (6)
  • =Мои местечки и города (14)
  • =О здоровье (33)
  • =Размышления. (55)
  • = Канада, какой я ее увидела (9)
  • = РАБОТА = (3)
  • = Флора: цветы, растения = (164)
  • =Retro. Vintage= (168)
  • =Бубажные куклы, куклы= (58)
  • =Видео= (171)
  • =Гороскопы. Астрология= (32)
  • =Дизайн. Архитектура (71)
  • =Для блога. Для компа= (128)
  • =Живопись= (612)
  • =Cовременная (172)
  • =Классика (40)
  • =Животный мир= (133)
  • =Идеи для творчества= (549)
  • =Мастер-классы (253)
  • =Изучение иностранных языков= (1)
  • =Испанский калейдоскоп= (136)
  • =Картинки. Art prints= (319)
  • =Кулинария= (52)
  • =Литература:поэзия и проза= (273)
  • =Иллюстрации (128)
  • =Книжная полка (68)
  • =Люди искусства= (52)
  • =Мир интересного и необычного= (304)
  • =Всякие красивости (137)
  • =История вещей (86)
  • =Самое, самое. (16)
  • =Мода= (206)
  • =История моды, одежды (89)
  • =Мода для Пышечек (33)
  • =Словарь моды (1)
  • =Современная мода (29)
  • =Музыка= (143)
  • =Одежда, традиции разных народов= (248)
  • =Национальная одежда (64)
  • =Обычаи, традиции, праздники (45)
  • =Ремесла, помыслы (20)
  • =Позитивчик!= (79)
  • =Праздники по временам года= (248)
  • =Весенние праздники (13)
  • =Зимние праздники (49)
  • =Летние праздники (1)
  • =Осенние праздники (8)
  • =Психология. Тесты= (31)
  • =Рукоделия. Экорукоделия= (902)
  • =Бисер, бусы, блестки (61)
  • =Бумага, картон (185)
  • =Вторая жизнь вещей (283)
  • =Вышивка (142)
  • =Мои рукоделочки (15)
  • =Природные материалы (28)
  • =Ткань, нитки (194)
  • =Страноведение. Природа= (202)
  • =Фотография. Фотошоп= (106)
  • =Человек-это звучит гордо!= (348)
  • =Мир детства (144)
  • =Мужчина и женщина (14)
  • =О женщине (200)

Yello – Touch Yello & Track Album-Preview – Out Of Dawn https://youtu.be/Tg0nYwWwaAE

InGrid – Pour Toujours

A Beaders Reference. Автор: Davis Jane / Дэвис Джейн Издательство: Krause Publications .

Mani di Fata №10 2018. Издательство: Mani di Fata Язык: итальянский Осенний выпуск поп.

Фернандо Ботеро. Торжество плоти. Колумбиец Фернандо Ботеро и не скрывает своего пристр.

Король и Королева Испании обмениваются нежными поцелуями

ОБЫЧАЙ
Испанская традиция обмена поцелуями при встрече и прощании требует отточенной техники, терпения и понимания.

Имеет смысл начать это небольшое исследование со случая из жизни. Моя подруга-россиянка Катя так описывала свою первую поездку в Испанию. “Пригласила меня в гости бывшая одноклассница с новоиспеченным испанским мужем. И вот, вообрази себе, встреча в аэропорту. С подругой мы радостно обнялись. Настала очередь испанца, которого я впервые в жизни вижу. Он ко мне сделал шаг, чмокнул в щеку. Я сообразила — нужно подставить другую. И промахнулась! Результат — сочно целую в губы чужого мужа. Без последствий, правда: моя бывшая одноклассница — человек понятливый”.

ЗНАТЬ, С КЕМ И КАК

Подобный случай — очень даже типичный. Его героиню подвело элементарное отсутствие техники. Казалось бы — ерунда, чмокнули в щеку пару раз друг друга, и дело сделано. Ан нет. Во-первых, надо знать кого и где чмокать. Пришли вы, к примеру, к на прием к своему испанскому доктору — надо ли обмениваться с ним поцелуями? Скорее всего, нет. Но с другой стороны, если к этому самому доктору вы ходите уже лет пять, и отношения у вас доверительно-дружеские — легкое взаимное прикосновение щеками будет уместно. Но только прикосновение, а не звучное чмоканье. И это второй по важности пункт: нужно знать, не только с кем, но и как. Смачный поцелуй в щеку — не в испанском стиле. Не надо оставлять на чужой щеке яркий след губной помады (если, конечно, как в плохом анекдоте, в этом и состоял изначально ваш женский коварный замысел).
Невинный испанец, заполучивший в аэропорту неожиданно горячий поцелуй от моей подруги, скорее всего, не особо удивился. Знаете ли вы, что большинство испанцев искренне полагают, что в России при встрече принято целоваться в губы.

Еще статьи:  Социально психологические проблемы семьи


Спасибо товарищу Леониду Ильичу — обучил “русским традициям” весь мир. Облапай приятеля по-медвежьи и запечатлей нежный поцелуй на его устах! Примерно так видят многие испанцы типичное российское приветствие. Правда, не все. Другие считают, что приветствие по-русски — это три звучных “чмока” в щеку, и опять же, медвежьи объятья. Поверьте, множество раз вы избежали подобных лобызаний “а-ля-рюс” только лишь потому, что быстро среагировали на телодвижение испанского собеседника и сумели ограничиться легкими двумя поцелуями по-испански.

ЦЕЛУЙ МЕНЯ, ЦЕЛУЙ!


Как бы ни была распространена подобная приветственная традиция в Испании, целовательная техника имеет свои особенности. Легкое касание щеками уместно, когда нас представляют незнакомому человеку в дружеском кругу. Встретившись с подругой, которую вы давно не видели, вы, скорее всего, тоже легко коснетесь друг друга щеками (ах, не испортить бы макияж!). Но в последнем случае будет уместным еще и легко тронуть приятельницу за рукав — это подчеркнет ваши доверительные отношения.

Другое дело — поцелуи, которые вы заготовили для испанских родственников. Вместе с запасом поцелуев, запаситесь и терпением. Особенно, если испанское семейство — многочисленное. Родственный поцелуй, согласно протоколу, позволяет вам прикоснуться к щеке другого человека не только собственной щекой, а губами. Ну а что касается терпения. Перецеловать более десятка родственников перед тем, как сесть за праздничный стол — это еще постараться нужно. Затем грядет подобная же операция, когда вы покидаете гостеприимный дом. Но и это еще не все. Кто из нас, уже попрощавшись, не вступал в разговоры, стоя буквально на пороге? Так вот — если вы поддались на эту провокацию, будьте готовы к тому, что, насплетничавшись на дорожку, придется в очередной раз перецеловывать все благородное собрание.

ЗАРАЗА К ЗАРАЗЕ

Дружеские и родственные испанские поцелуи — дело святое. До сих пор возможность не целоваться предоставлялась мужчинам. Если речь не идет о встрече между родственниками, мужчины обмениваются рукопожатием. Но говорят, что все эти метросексуальные тенденции вскоре приведут к тому, что и сильному полу придется обмениваться поцелуями при встрече. Есть ли способы, надежно помогающие увильнуть от общепринятой испанской традиции? Нет. Кроме одного — притвориться слепым, глухим и немым. Если не преуспели в актерском мастерстве, шансов у вас ноль. Неискушенные в испанских традициях вновь прибывшие в эту страну россияне, активно контактирующие с местным населением и уставшие от постоянного “чмок-чмок”, ищут лазейки. Иногда они даже пытаются убедить испанцев в том, что являются носителями всех страшных вирусов сразу — гриппа, коклюша и желтой лихорадки. Но даже этот, с виду железный аргумент, не способен смутить решительных испанцев, большинство из которых твердо уверено — зараза к заразе не пристает. Кстати, если вы, в буквальном смысле, в поте лица только что соскочили с беговой дорожки в фитнес-клубе и нос к носу столкнулись с не менее потным лицом хорошей испанской знакомой, забудьте ваше “фи” и приготовьтесь к “потному” приветствию. Ничего, потом умоетесь.

“ШЛЮ ТЫЩУ ПОЦЕЛУЕВ”


Совет бывалых — пока оттачиваете приветственно-поцелуйную технику, относитесь спокойно к проколам. И будьте великодушны — прощайте ошибки тем же испанцам. Они тоже иногда путают желаемое с действительным. “Однажды с испанскими коллегами мы пошли обедать в бар неподалеку от офиса, — рассказывает россиянка Мария. — Был сильный дождь, я открыла зонт и предложила нести его одному из мужчин. Автоматически взяла “кавалера” под руку. И только потом поняла, что он воспринял мое поведение, как знак к ухаживаниям. По дороге из кафе коллега слишком уж нежно обнял меня за талию, когда мы перебирались через очередную лужу. Хорошо, что дождь быстро закончился”.
Еще статьи:  Как понять что нужно расстаться

Мы не одиноки в своем непонимании. Дипломатичным немцам приходится и того хуже. Моей знакомой берлинке Карлотте по службе пришлось вести переписку с испанцами. “Да я просто с ума сходила от их манеры прощаться в конце письма. Обнимаю, целую. Я когда такое впервые получила от испанца, которого в глаза не видела, думала, он меня на романтический ужин в следующем письме пригласит. А потом ничего, привыкла. И теперь тоже всех целую. Тысячу раз. Как принято”.

Публиковалась в МК Новости Испании № 37 (2011) 15 сентября 2011 Наталья ГЕРАСИМОВА

И немного ЛИРИКИ: Знаменитая песня “Besame mucho”

1 поцелуй

возду́шный поцелу́й — beso tirado

возду́шный поцелу́й — beso tirado

ПОЦЕЛУЙ — (или, устар., поцалуй), поцелуя, муж. Прикосновение губами к кому чему нибудь в знак любви, дружбы, привета, уважения или как выражение чувственного влечения к кому нибудь. Дружеский поцелуй. Жаркий поцелуй. Дать поцелуй кому нибудь (поцеловать… … Толковый словарь Ушакова

поцелуй — Лобзание. Воздушный поцелуй; поцелуй Иуды. .. дать поцелуй. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поцелуй лобзание, целование; лобызание, чмок, поцелуйчик, засос Словарь… … Словарь синонимов

ПОЦЕЛУЙ — передавался из поколения в поколение путем устной традиции. Станислав Ежи Лец Красивую женщину можно целовать без конца и ни разу не попасть в одно и то же место. Януш Макарчик Поцелуями затыкают рот. Ванда Блоньская Быть мужчиной хорошо уже… … Сводная энциклопедия афоризмов

ПОЦЕЛУЙ — ПОЦЕЛУЙ, я, муж. Прикосновение губами к кому чему н. как выражение привета, любви, ласки, уважения. Жаркий, нежный п. П. в губы. Осыпать поцелуями кого н. Протянуть руку для поцелуя. • Поцелуй Иуды (книжн.) предательский поступок под маской любви … Толковый словарь Ожегова

поцелуй — безгрешный (Льдов); «Блаженно яркий до исступления» (Бальмонт); бурный (Бальмонт); влажный (Бальмонту Майков); властный (Благов); горячий (Андрусон, Мельн. Печерский); греховно властный (Потемкин); жаркий (Григорович); звучный (Дмитриева);… … Словарь эпитетов

поцелуй — ПОЦЕЛУЙ, трад. поэт. лобзание, устар. лобызание, разг. сниж. чмок ЦЕЛОВАТЬ/ПОЦЕЛОВАТЬ, сов. зацеловать, сов. расцеловать, устар., сов. облобызать, разг., неодобр. лизать, разг., шутл. лобызать/лобызнуть, разг., неодобр. облизывать, разг … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ПОЦЕЛУЙ — «ПОЦЕЛУЙ», СССР, киностудия ИМ. А.ДОВЖЕНКО, 1983, цв., 63 мин. Психологическая мелодрама. Роман Балаян простой чеховский сюжет о поцелуе, полученном по недоразумению, превращает в притчу о любви, переворачивающей жизнь «маленького» человека. В… … Энциклопедия кино

поцелуй — ПОЦЕЛУЙ, я, м. Смесь красного вина с водкой, а также любая смесь алкогольных напитков. Возм. возникло под влиянием поэмы В. Ерофеева «Москва Петушки» … Словарь русского арго

поцелуй — Совпадение открытых текстов двух криптограмм, полученных с помощью различных шифров. [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN kiss … Справочник технического переводчика

Поцелуй — У этого термина существуют и другие значения, см. Поцелуй (значения). В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы мо … Википедия

Поцелуй — раздражение определенных участков тела губами (поверхностный поцелуй) или губами и языком (глубокий поцелуй). Является не только выражением нежности, но и одной из форм сексуальной игры, вызывающей половое возбуждение. Насчитываются… … Сексологическая энциклопедия

Едва ли не самый популярный испанский «Модный дом Jesus del Pozo», названный именем своего основателя и главного дизайнера, прославился в мире моды благодаря своим коллекциям одежды. Кроме того уже почти два десятилетия «неугомонный испанец» Хезус дель Позо довольно-таки успешно осваивает и парфюмерную ниву.

Еще статьи:  Может ли один супруг подать заявление о разводе

Вне сомнений — самым раскрученным и популярным ароматом бренда стал женский парфюм «Halloween», выпущенный в далеком 1997 году. Вдохновленный этим успехом, del Pozo начал выстраивать целую стилистическую линейку туалетной воды «Halloween», придерживаясь при этом концептуальных начал аромата-основателя.

Осенью 2009 года парфюмерный рынок пополнился очередной новинкой марки Jesus del Pozo — аромат для настоящих гурманов получил название «Halloween Kiss Sexy». Разработку парфюмерной композиции осуществлял именитый парфюмер Кристоф Рейно (Christophe Raynaud) из Givaudan France Aromes, ранее покоривший миллионы ценителей чувственных ароматов от Paco Rabanne, Loris Azzaro.

Композиция «Halloween Kiss Sexy», переполняемая фонтанирующей свежестью и безудержной чувственностью, относится к цветочно-фруктовой группе ароматов. Ингредиенты, составляющие основу парфюма, представлены в следующем виде:

  • «начальная нота» — лимон, зеленое яблоко, сок из плодов персика, грушевый сок;
  • «нота сердца» — цикламен, фрезия, белый пион;
  • «базовая нота» — мускус, сандаловое дерево.

Аромат «Halloween Kiss Sexy» от Jesus del Pozo представлен в концентрации Eau de Toilette, номинальным объемом флаконов 30 мл, 50 мл и 100 мл.

Австрия – достаточно будет просто обменяться поцелуями в каждую из щек, вне зависимости от порядка.

В Германии принято целовать только близких, с остальными лишь рукопожатие. Тоже будет верным в Великобритании, где рукопожатие можно заменить кивком головы.

В Голландии двумя поцелуями в щеки вы не отделаетесь, придется целоваться трижды. Для самых желанных гостей – чем больше поцелуев, тем лучше.

В Испании целуют всех и вся. Знакомые люди или не знакомые, значения не имеет. Испанцы целуют всех, кто оказался поблизости.

Франция не отстает от Испании. Целуются там регулярно и при чем трижды целоваться как Голландии у вас не получится, здесь принято целоваться четырежды: начинать нужно с левой щеки и попеременно целовать обе.

В Японии, Китае, Корее и других восточных странах, напротив, целоваться, да и вообще проявлять свои чувства в общественных местах не принято. Но азиаты вышли из столь тяжелого положения. Придумали свой навороченный поцелуй, так называемый “японский”. Нужно наклониться друг к другу, не размыкая губ, соприкоснуться ими на мгновение и отпрянуть, будто опасаясь, что кто-то может это увидеть.

В Индии к поцелуям относятся очень серьезно. Целовать можно только самых близких. В этих краях считается, что при обмене слюной люди обмениваются душами.

Зато никого не удивишь поцелуями в щеку в Афганистане! Правда целоваться в щеки трижды это исключительно мужское дело. Афганские женщины не целуются!

Горячие итальянцы опасаются излишних, не связанных с любовными отношениями поцелуев. Целовать в щечку там принято только очень близких людей. С остальными обычно просто обнимаются.

У разных национальностей разные обычаи. Есть также “эскимосский поцелуй”. Считается, что из-за холодный погодных условий из-за боязни обморозить губы эскимосы просто слегка трутся носами. Но на самом деле, процедура гораздо более сложная. Нужно подойти к партнеру, посмотреть в глаза, оказаться так близко друг к другу, чтобы носики соприкоснулись. Слегка провести носом по носу партнера. Поморгать ресничками. Целоваться не нужно, но губы должны быть слегка приоткрыты. Нужно разжать губы, как бы вдыхая аромат партнера. снова соприкоснуться носами. Прижаться носом к щеке партнера. и немного задержаться в таком положении.

Нужен сотрудник? Подбор персонала – работа профессионала. Агентство по подбору персонала Витамант поможет качественно подобрать персонал в сфере экономики

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Еще статьи:  Как бросить женатого любовника

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Таким значком помечаются ответы, размещенные в течение часа после того, как появился вопрос.

Король и Королева Испании обмениваются нежными поцелуями

ОБЫЧАЙ
Испанская традиция обмена поцелуями при встрече и прощании требует отточенной техники, терпения и понимания.

Имеет смысл начать это небольшое исследование со случая из жизни. Моя подруга-россиянка Катя так описывала свою первую поездку в Испанию. “Пригласила меня в гости бывшая одноклассница с новоиспеченным испанским мужем. И вот, вообрази себе, встреча в аэропорту. С подругой мы радостно обнялись. Настала очередь испанца, которого я впервые в жизни вижу. Он ко мне сделал шаг, чмокнул в щеку. Я сообразила — нужно подставить другую. И промахнулась! Результат — сочно целую в губы чужого мужа. Без последствий, правда: моя бывшая одноклассница — человек понятливый”.

ЗНАТЬ, С КЕМ И КАК

Подобный случай — очень даже типичный. Его героиню подвело элементарное отсутствие техники. Казалось бы — ерунда, чмокнули в щеку пару раз друг друга, и дело сделано. Ан нет. Во-первых, надо знать кого и где чмокать. Пришли вы, к примеру, к на прием к своему испанскому доктору — надо ли обмениваться с ним поцелуями? Скорее всего, нет. Но с другой стороны, если к этому самому доктору вы ходите уже лет пять, и отношения у вас доверительно-дружеские — легкое взаимное прикосновение щеками будет уместно. Но только прикосновение, а не звучное чмоканье. И это второй по важности пункт: нужно знать, не только с кем, но и как. Смачный поцелуй в щеку — не в испанском стиле. Не надо оставлять на чужой щеке яркий след губной помады (если, конечно, как в плохом анекдоте, в этом и состоял изначально ваш женский коварный замысел).
Невинный испанец, заполучивший в аэропорту неожиданно горячий поцелуй от моей подруги, скорее всего, не особо удивился. Знаете ли вы, что большинство испанцев искренне полагают, что в России при встрече принято целоваться в губы.


Спасибо товарищу Леониду Ильичу — обучил “русским традициям” весь мир. Облапай приятеля по-медвежьи и запечатлей нежный поцелуй на его устах! Примерно так видят многие испанцы типичное российское приветствие. Правда, не все. Другие считают, что приветствие по-русски — это три звучных “чмока” в щеку, и опять же, медвежьи объятья. Поверьте, множество раз вы избежали подобных лобызаний “а-ля-рюс” только лишь потому, что быстро среагировали на телодвижение испанского собеседника и сумели ограничиться легкими двумя поцелуями по-испански.

ЦЕЛУЙ МЕНЯ, ЦЕЛУЙ!


Как бы ни была распространена подобная приветственная традиция в Испании, целовательная техника имеет свои особенности. Легкое касание щеками уместно, когда нас представляют незнакомому человеку в дружеском кругу. Встретившись с подругой, которую вы давно не видели, вы, скорее всего, тоже легко коснетесь друг друга щеками (ах, не испортить бы макияж!). Но в последнем случае будет уместным еще и легко тронуть приятельницу за рукав — это подчеркнет ваши доверительные отношения.

Другое дело — поцелуи, которые вы заготовили для испанских родственников. Вместе с запасом поцелуев, запаситесь и терпением. Особенно, если испанское семейство — многочисленное. Родственный поцелуй, согласно протоколу, позволяет вам прикоснуться к щеке другого человека не только собственной щекой, а губами. Ну а что касается терпения. Перецеловать более десятка родственников перед тем, как сесть за праздничный стол — это еще постараться нужно. Затем грядет подобная же операция, когда вы покидаете гостеприимный дом. Но и это еще не все. Кто из нас, уже попрощавшись, не вступал в разговоры, стоя буквально на пороге? Так вот — если вы поддались на эту провокацию, будьте готовы к тому, что, насплетничавшись на дорожку, придется в очередной раз перецеловывать все благородное собрание.

Еще статьи:  Скучаю по любимому статус

ЗАРАЗА К ЗАРАЗЕ

Дружеские и родственные испанские поцелуи — дело святое. До сих пор возможность не целоваться предоставлялась мужчинам. Если речь не идет о встрече между родственниками, мужчины обмениваются рукопожатием. Но говорят, что все эти метросексуальные тенденции вскоре приведут к тому, что и сильному полу придется обмениваться поцелуями при встрече. Есть ли способы, надежно помогающие увильнуть от общепринятой испанской традиции? Нет. Кроме одного — притвориться слепым, глухим и немым. Если не преуспели в актерском мастерстве, шансов у вас ноль. Неискушенные в испанских традициях вновь прибывшие в эту страну россияне, активно контактирующие с местным населением и уставшие от постоянного “чмок-чмок”, ищут лазейки. Иногда они даже пытаются убедить испанцев в том, что являются носителями всех страшных вирусов сразу — гриппа, коклюша и желтой лихорадки. Но даже этот, с виду железный аргумент, не способен смутить решительных испанцев, большинство из которых твердо уверено — зараза к заразе не пристает. Кстати, если вы, в буквальном смысле, в поте лица только что соскочили с беговой дорожки в фитнес-клубе и нос к носу столкнулись с не менее потным лицом хорошей испанской знакомой, забудьте ваше “фи” и приготовьтесь к “потному” приветствию. Ничего, потом умоетесь.

“ШЛЮ ТЫЩУ ПОЦЕЛУЕВ”


Совет бывалых — пока оттачиваете приветственно-поцелуйную технику, относитесь спокойно к проколам. И будьте великодушны — прощайте ошибки тем же испанцам. Они тоже иногда путают желаемое с действительным. “Однажды с испанскими коллегами мы пошли обедать в бар неподалеку от офиса, — рассказывает россиянка Мария. — Был сильный дождь, я открыла зонт и предложила нести его одному из мужчин. Автоматически взяла “кавалера” под руку. И только потом поняла, что он воспринял мое поведение, как знак к ухаживаниям. По дороге из кафе коллега слишком уж нежно обнял меня за талию, когда мы перебирались через очередную лужу. Хорошо, что дождь быстро закончился”.

Мы не одиноки в своем непонимании. Дипломатичным немцам приходится и того хуже. Моей знакомой берлинке Карлотте по службе пришлось вести переписку с испанцами. “Да я просто с ума сходила от их манеры прощаться в конце письма. Обнимаю, целую. Я когда такое впервые получила от испанца, которого в глаза не видела, думала, он меня на романтический ужин в следующем письме пригласит. А потом ничего, привыкла. И теперь тоже всех целую. Тысячу раз. Как принято”.

Публиковалась в МК Новости Испании
№ 37
(2011)
15 сентября 2011 Наталья ГЕРАСИМОВА

Автор статьи: Ирина Коломицина

Позвольте представиться. Меня зовут Ира. Я уже более 6 лет занимаюсь психологией отношений. Считая себя профессионалом, хочу научить всех посетителей сайта решать сложные и не очень задачи. Все данные для сайта собраны и тщательно переработаны для того чтобы донести в доступном виде всю необходимую информацию. Перед применением описанного на сайте всегда необходима ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ консультация с профессионалами.

Обо мнеОбратная связь
Оцените это сообщение
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here